Set Mükemmel durumda, ve arttırmaya 4000 dolardan başlıyoruz. | Open Subtitles | الغرض هو في حالة ممتازة وسنبدأ المزايدة بأربعة آلاف دولار |
Harika efendim, Mükemmel durumda. | Open Subtitles | إنه بخير تماماً يا سيدي إنه في حالة ممتازة |
Yani, Tabitha'nın yapay zekası Mükemmel durumda. | Open Subtitles | أعني، الذكاء الاصطناعي لـ تابيثا في حالة ممتازة |
Mükemmel durumda bir araba kontrolden çıkıyor. | Open Subtitles | سيارة في حالة ممتازة تخرج عن السيطرة |
Arabamı bu akşam alacağım, Mükemmel durumda. | Open Subtitles | سوف استرجع سيارتي هذا المساء وبحالة ممتازة |
Mükemmel durumda bir araba kontrolden çıkıyor. | Open Subtitles | سيارة في حالة ممتازة تخرج عن السيطرة |
Şuna bak, portatif, sağlam ağaçtan, Mükemmel durumda. | Open Subtitles | إنظر... كراسي متماثلة، خشب أصلي حالة ممتازة |
Ve işte burada Mükemmel durumda. | Open Subtitles | وها هى فى حالة ممتازة |
Vücut Mükemmel durumda. | Open Subtitles | الجسم في حالة ممتازة |
Ve işte burada Mükemmel durumda. | Open Subtitles | وها هى فى حالة ممتازة |
Bu arada, 781228 Mükemmel durumda. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، فإن (7-8-1-2-2-8) في حالة ممتازة |
Jumper Mükemmel durumda. | Open Subtitles | القافز في حالة ممتازة |
Gövdesi Mükemmel durumda. | Open Subtitles | إن جسم الكمان في حالة ممتازة. |
Mükemmel durumda. | Open Subtitles | انه في حالة ممتازة |
Bu, Mükemmel durumda, orijinal bir 1970 East West buzağı derisi motosiklet ceketi. | Open Subtitles | هذه سترة أصلية لراكبي الدراجة النارية في السبعينيات مصنوعة من جلد العجل وبحالة ممتازة. |