Geleneksel Afrika'daki ekonomik sistemde, ... ...üretim araçları, özel mülkiyete ait. | TED | في النظام الاقتصادي التقليدي في إفريقيا ، وسائل الإنتاج هي ملكية خاصة. |
Özel mülkiyete tecavüz ediyorsunuz, derhal uzaklaşın. | Open Subtitles | أنتم تتعدون على ملكية خاصة ويجب علي أن أطلب منكم الرحيل |
Hepiniz özel bir mülkiyete girmiş bulunmaktasınız. Ve şimdi hepiniz buradan gidiyorsunuz. | Open Subtitles | ـ أنتَ تتعدى على ملكية خاصة ، وستغادر الآن ـ ماذا؟ |
...bu düşündüğün hırsızlık ve mülkiyete zarar vermeye girer. | Open Subtitles | أَنْ لا يُصبحَ تقني، لكن ما أنت تَعتبرُ سرقةُ و دمار الملكيةِ. |
"Georgia, Hazzard ilçesinin bana verdiği yetkiyle ruhsatsız içki üretme ve dağıtma suçundan bu mülkiyete burada el koyuyorum." | Open Subtitles | بالسلطة التي اعطيت لي بمقاطعةِ هازارد، جورجيا أستولى على هذه الملكيةِ بموجب ارتكاب جريمة إنْتاج ضوءِ قمر |
Polise rüşvet verip özel mülkiyete tecavüz etmek, bu size fazladan 150$'a mal olacak. | Open Subtitles | تقومين بسؤال ضابط شرطة بأن يقبل رشوة حتى يمكنكِ التعدي على ملكية خاصة ذلك سيكلفك 150$ دولار إضافية |
FBI öylesine bir mülkiyete asla saygı göstermez. | Open Subtitles | لن تحترم الأف بي أي مجرد ملكية أبداً |
Özel mülkiyete girdiğinin farkındasın değil mi? | Open Subtitles | أتعرف أنك تتعدى على ملكية خاصة؟ |
Bunu söyleyeceğimden heyecan duymuyorum ama İHA'lar 25 metre civarında özel mülkiyete girmiş sayılmamaktadır. | Open Subtitles | لستُ متشوقاً لقول الآتي ولكن... لا تُعدّ الطائرات في ملكية خاصة... إن كانت فوق ٨٣ قدماً |
Bay Griffin ve Bay Griffin bu mahkeme sizi topluma rahatsızlık vermekten ve özel mülkiyete zarar vermekten suçlu buldu. | Open Subtitles | (سيد (غريفين (و سيد (غريفين هذه المحكمة تراك مذنباً لخلق إضطرابات عامة وتدمير ملكية خاصة |
Bay Griffin ve Bay Griffin bu mahkeme sizi topluma rahatsızlık vermekten ve özel mülkiyete zarar vermekten suçlu buldu. | Open Subtitles | (سيد (غريفين (و سيد (غريفين هذه المحكمة تراك مذنباً لخلق إضطرابات عامة وتدمير ملكية خاصة |
Hayır, özel mülkiyete ait bir yer aramalıyız. | Open Subtitles | لا، نحن ننظر إلي ملكية خاصة |