Büyükelçi ve arkadaşlarım, İsveç, Meksika ve Fransız elçiliklerindeki mültecilerle konuştu. | Open Subtitles | ولكن السفير تحدث مع نصف اللاجئين في السفارات السويدية والمكسيكية والفرنسية |
Farklılık yaratmak adına, mültecilerle çalışmaya başladım ve fark yaratmak onların hikâyelerini aktarmaktan geçiyor. | TED | بدأت العمل مع اللاجئين لأنني أردت أن أحدث تغييراً، ويبدأ إحداث التغيير برواية قصصهم. |
Calais'ye gidip mültecilerle konuşursanız; avukatlar, siyasetçiler, mühendisler, grafik tasarımcıları, çiftçiler ve askerlerle karşılaşırsınız. | TED | إذا تحدثت مع اللاجئين في كاليه فستلتقي بمحامين وسياسيين، ومهندسين ومصممي طباعة ومزارعين وجنود. |
Evet, Bail Organa ve ben mültecilerle ilgili bir konferansa başkanlık ediyoruz. | Open Subtitles | نعم , بيل اورجانا وانا سوف نرأس اجتماع خاص باللاجئين من الحرب |
Tijuana'da 50 farklı ülkeden 14 farklı dil konuşan mültecilerle karşılaştık. | TED | ففي تياوانا قابلنا لاجئين من أكثر من خمسين دولة، يتكلمون أربع عشرة لغةً مختلفة. |
Birliklerin ilerleyişi sırasında yollar perişan haldeki mültecilerle doluydu. | Open Subtitles | سرعان ما مرت القوات بأول طابور من اللاجئيين النازحين |
Ekibimle, Çin'de insani olmayan şartlarda yaşayan Kuzey Koreli mültecilerle ilgili belgesel çekiyorduk. | TED | كنت وفريقي نصور فيلمًا وثائقيًا عن اللاجئين من كوريا الشمالية الذين يعيشون حياة غير آدمية في الصين. |
Congo gölü üzerinden ve Burundi'den akın eden mültecilerle rakamlar çok arttı. | TED | ارتفعت الأعداد عبر تدفق اللاجئين من بورندي وعلى البحيرة من الكنغو. |
Bir sonraki hareketiniz mültecilerle mi ilgili olacak? | Open Subtitles | هل اللاجئين هم أهتمامك بالمرحلة القادمة؟ |
mültecilerle birlikte geldiler, bu yüzden kimse nereli olduklarını bilmiyor. | Open Subtitles | إنهم جائوا مع اللاجئين, لذا لا يعرف أحد من أين هم |
Diğer mültecilerle birlikte sınıra gitmek istediler. | Open Subtitles | يريدون الذهاب إلى الحدود مع بقيّة اللاجئين |
Cleveland, Beverly Hills'ten gelen umutsuz mültecilerle dolup taşacak işte o zaman burası tam bir vadi olmuş olacak. | Open Subtitles | سيتم تجاوز كليفلاند مع اللاجئين اليائسين من بيفرلي هيلز، ثم حقا سيكون الوادي. |
Navarre, Protestan mültecilerle doldu taştı. | Open Subtitles | تم اجتياح نافار من قبل اللاجئين البروتستان |
Ziyaretçiler, belirli bir merkezde gözaltına alınmış veya tutuklanmış mültecilerle kişisel olarak konuşabilme fırsatını buldular. | TED | وقد سنحت الفرصة للزائرين للتحدث مباشرة مع اللاجئين اللذين سجنوا أو لا زالوا في منشأة اعتقال محددة والتطرق لمواضيع شخصية. |
dört seçeneği ortaya koymak istiyorum. mültecilerle ilgili nasıl düşündüğümüz paradigmasını değiştirebiliriz. | TED | لذا أود أن أقترح أربع طرق يمكننا من خلالها تغير طريقة تفكيرنا بقضية اللاجئين . |
Chulak'ten getirdiğiniz mültecilerle görüşmeleri tamamladığımızda 10 tanesi Goa'uld'un kaçarken Chulak yıldız geçidinde kullandığı sembollerin son 4 tanesini de tanımladı. | Open Subtitles | عندما اتممنا المقابلات مع كل اللاجئين الذين عدت بهم من شولاك عشرة منهم حددوا 4 رموز استخدمها الجواؤلد للهروب من بوابة شولاك |
Başkan Anderson benden mültecilerle ilgilenmemi istedi. | Open Subtitles | ...المامور اندرسون يردني ان اتعقب مجموعة اللاجئين هنا |
AVM'yi kana bulayan adamların mültecilerle ilgisi olmadığına onu ikna etmeliyim. | Open Subtitles | لإقنعها بأن الرجل الذي أطلق النار في المركز التجاري ليس مرتبط باللاجئين |
Sence Büyükelçi Wu limandaki ölü mültecilerle ilgili olabilir mi? | Open Subtitles | و انتي تعتقدي ان السفير (وو) علي صله باللاجئين الموتي في القارب ؟ |
Köprü mültecilerle dolu! | Open Subtitles | الجسر يعج باللاجئين يا سيدي ! |
Gidin diğer mültecilerle kalın. Burası hepimize dar. | Open Subtitles | البقاء مع لاجئين آخرين هذه الغرفة صغيرة جدا بالنسبة لنا |
İndiğiniz zaman diğer mültecilerle hareket edin, asker heykelinin altında... | Open Subtitles | حسنا حينما تنطلقون سيروا بجانب النازحين الآخرين |