"müzakerelerin" - Translation from Turkish to Arabic

    • المفاوضات
        
    müzakerelerin hâlâ başlamamasının sebebi, elçilerin orada olmayışı mı? Open Subtitles المفاوضات لم تبدأ لأن السفراء ليسوا هناك؟
    Size Amerikan hapishaneleri hakkında özel bir içerik yapmak için müzakerelerin son aşamasında olduğumuzu söyleyebilirim. Open Subtitles سوف أخبرك أننا في المفاوضات الاخيرة لصنع الطمأنينه في سجون أمريكا وانا لست من تطلق الاحكام هنا
    Ben de bütün saygımla belirtmek isterim ki, sizin taraf da müzakerelerin güven içinde geçmesini engelledi. Open Subtitles مع احترامي، جهتكم قد رفضت المفاوضات على هذه النقطة بشكل أكيد
    Bu müzakerelerin sorunsuz gideceğine inanmamızı sağlar. Open Subtitles يوفر الإيمان بأنّ المفاوضات سوف تسير بسلاسة
    müzakerelerin başlangıcında bundan söz etmeliydin! Open Subtitles كان لابد أن تفصحي عن ذلك في بداية المفاوضات
    2 yıl 8 ay 17 gün süren müzakerelerin ardından hiç imzalanmayacağı düşünülen o anlaşma sonunda imzalandı. Open Subtitles بعد سنتين, و 8 أشهر, و 17 يوم من المفاوضات المعاهدة التي كان يفترض بأنها لن يتم توقيعها أبداً تم توقيعها أخيراً
    Mace, müzakerelerin tam ortasındayım.. Open Subtitles مايس , انا اخوض الأن المفاوضات
    müzakerelerin temsilcisi olduğu görevine son verildi. Open Subtitles و انه رفض التثميل في المفاوضات
    müzakerelerin 90%'ını ilk konuşan kişiler kaybeder. Open Subtitles يتم خسارة 90% من المفاوضات من الشخص الذي يتحدث أولاً
    12 gün süren müzakerelerin ardından Manachem Begin ve Anwar El-sadat 17 Eylül 1978'de Camp David sözleşmesini imzaladılar. Open Subtitles بعد 12 يوم من المفاوضات وقع (مناحم بيجن) و(أنور السادات) على اتفاقية (كامب ديفد) في 17 سبتمبر 1978

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more