Her şeyi bırakmayı mı düşünüyorsun? Ha? Bu kadar kolay mı pes edeceksin? | Open Subtitles | هل تفكر في تفقدها ؟ تأخذ الطريق السهل للخروج ؟ |
Sahiden 20 yıl önceki elbisemin bana hâlâ uyacağını mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تظن بانني سوف ارتدي شيئاً لم ارتديه منذ 20 سنة |
Bu şampiyonayı kazanacağını mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | إذا هل تعتقد أن بوسعك الفوز في هذه البطولة ؟ |
Yıl dönümümüzü bir camın arkasından telefonla konuşarak geçirmekten hoşlandığımı mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | أتظن أنني أريد قضاء ذكرى زواجنا أتطلع لك من خلال الزجاج وأتحدث لك من خلال الهاتف؟ |
Masa başı işinin bir polise uygun olmadığını mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | ألا تعتقد أن نقل الأوراق في المكتب هو عمل نبيل بالنسبة لشرطي؟ |
Yoksa posterleri tek başıma yapıştıramayacağımı mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | لماذا؟ هل تعتقد أنني لا أستطيع وضع الملقات بنفسي ؟ |
Bahriyeli olmayı mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تفكر في الإنضمام لإحتياطي البحرية ؟ |
Beşinci Büyük Kardeş, futbol oynamayı mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | - أخى الأكبر الخامس هل تفكر , فى أن تجعلنى ألعب الكرة؟ |
İşin satış kısmını kapatmayı mı düşünüyorsun yoksa? | Open Subtitles | هل تفكر في إنهاء البيعة تماماً قريباً؟ |
İnsanların benim 'tosun' kızımdan, kurabiye alacağını mı düşünüyorsun ? | Open Subtitles | هل تظن أن الناس سيشترون كعكات من.. من إبنتي البدينه؟ |
Hughes soruşturmasında kalmış olsaydın çocuğu bulmuş olacağını mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | لو بقيت على قضية هيوز هل تظن أنك ستجد الطفل؟ |
İnsanların gerçekten Chikufujin'leri satın aldığını mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تظن حقاً أن الناس يشترون سلالها الخيزرانية ؟ |
CIA'in böyle şeyler yaptığını mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هذا النوع من النشاط تمارسه المخابرات المركزيه |
Yani o baskında daha çok kokain olduğunu ve adamlarımdan birinin zulayı kırptığını mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هناك مزيد من الكوكائين في الغارة إختلسه أحد رجالي من المخبأ ؟ |
Satış, tarafıyla basit bir pazarlıkta kendime hâkim olamayacağımı mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | أتظن أنني عاجز عن تدبر أموري في عملية تجارية بسيطة؟ |
Bilmiyorum. Öylesine söyledim. Olmadığını mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | لا أعلم, إنها مجرد عبارة ألا تعتقد أنك كذلك؟ |
IRS korsanlığı yaptığımı mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد أنني قٌمت بإختراق مصلحة الضرائب؟ |
Onunla dalaşacağımı mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | أنت تعتقد بأني لا أعرف إذهب معه اذا سنحت لي الفرصة |
Gerçekten bunu yaptığımı mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنني حقاً فعلت ذلك ؟ هل تمزحين ؟ |
Onların Pangara'lıları nasıl tedavi olacaklarını bilip bunu kendilerine sakladığını mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد أنهم يعلمون كيف ينقذون البانجريين و يتكتمون على العلاج؟ |
Allison'ın Stark'la evlenecek olmasını mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | أتفكر في أنّ (أليسون) سوف تتزوج (ستارك)؟ |
Kalp krizi geçirip yere yığıldığını falan mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | أتعتقدين أنه على أرضية منزله مصابًا بأزمة قلبية أو شيء كهذا؟ |
Bunu kullanmadıklarını mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | وهناك ملايين تنتقل في الثانية ألا تظن إنهم سيفعلون ذلك ؟ |
Beni tekrar kapatmayı mı düşünüyorsun, Diana? | Open Subtitles | هل تخططين لأحتجازي مره ثانيه " يا "ديانا |
Bütün parasını bu kek hamuru kutularına sakladığını mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد أنها خزنت كل مالها في علب الكيك تلك؟ |
* Siyahilerin; yalnızca, ikinci sınıf aptal, olduklarını mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | ♪وتعتقد أن كل الملوّنين هم حمقى من الدرجة الثانية ♪ |