"mı gitti" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل ذهبت
        
    • هل رحلت
        
    • هل ذهب إلى
        
    Ateşli sevgilin işemeye mi yoksa kahve almaya mı gitti? Open Subtitles هل ذهبت الجميلة للتبوّل أم لإحضار القهوة؟
    Annen yaşayan ölülerin kliniğine falan mı gitti? Open Subtitles هل ذهبت أمك لعيادة إنجاب خاصة بأناس لا يموتون؟
    Tammy, Abanks'le buluşmaya mı gitti? Open Subtitles هل ذهبت تامي لمقابلة أبانكس؟ لا ..
    Avustralya'ya mı gitti? Open Subtitles هل رحلت إلى أستراليا ؟
    Arkadaşlarıyla mı gitti yoksa tek başına mı? Open Subtitles هل ذهبت برفقة أصدقائها أم لوحدها؟
    New York'a mı gitti? Open Subtitles نيويورك؟ هل ذهبت إلى هناك ؟
    - Lastik almaya mı gitti? Open Subtitles ـ هل ذهبت لجلب الإطار؟
    Keje, onunla mı gitti? Open Subtitles هل ذهبت كاجا معه؟
    Anya, dinle. Bu çok önemli. Willow o mağaraya mı gitti? Open Subtitles آنيا) , اسمعِ , هذا مهم جداً) هل ذهبت (ويلو) لذلك الكهف ؟
    - Yalnız mı gitti? Open Subtitles ؟ ؟ هل ذهبت لوحدها ؟
    Nereye gitti annen? Büroya mı gitti, şirkete mi gitti? Open Subtitles هل ذهبت إلى المكتب؟
    Şartlı tahliye duruşmasına mı gitti? Open Subtitles هل ذهبت لجلسة إطلاق سراحه؟
    - Bilmiyorum. - Fransa mı? Fransa'ya mı gitti? Open Subtitles لا أعلم - فرنسا، هل ذهبت لفرنسا ؟
    Ve Gurjit gidince araba da mı gitti? Open Subtitles إذاً, عندما غادر (غورجيت), هل ذهبت السيارة؟
    Vaka doğrudan ona mı gitti? Open Subtitles هل ذهبت القضية اليه مباشرة ؟
    Aya mı gitti ki? Open Subtitles هل ذهبت إلي القمر؟
    - Balosuna yalnız başına mı gitti? Open Subtitles هل ذهبت إلى الرقصة لوحدها؟
    Lilah'la mı gitti? Open Subtitles هل رحلت مع (ليلى) ؟
    Karen da mı gitti? Open Subtitles هل رحلت (كارين) بدورها؟
    Richmond'a mı gitti? Open Subtitles هل ذهب إلى ريتشموند؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more