"mı ihtiyacın var" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل تحتاج
        
    • هل تحتاجين
        
    • أتحتاج إلى
        
    • أتحتاجين إلى
        
    • أنت بحاجة إلى
        
    • هل أنت بحاجة
        
    • أأنت بحاجة
        
    • انت بحاجة
        
    Bir sürü kız arkadaşın var! Arkadaşa mı ihtiyacın var? Open Subtitles لديك العديد من خليلاتك هل تحتاج لمشاركة؟
    Kendini eğlendirmen için biraz daha fazla zamana mı ihtiyacın var? Open Subtitles هل تحتاج مزيداَ من الوقت للذهاب وتسلية نفسك ؟
    Hey,hanımefendi , yardıma mı ihtiyacın var ? Open Subtitles مرحبا ً يا سيدة, هل تحتاجين لأي ّ مساعدة ؟
    Bunu yapmak için bütün makinaya mı ihtiyacın var? Open Subtitles و هل تحتاجين الآلة بأكملها لفعل ذلك؟
    Rızama mı ihtiyacın var? Open Subtitles أتحتاج إلى موافقتي ؟
    Ve Taht'tan Hak İsteyecek Küçük Bir İnsana mı İhtiyacın Var? Open Subtitles هل تحتاج ملكة بشرية صغيرة لتستعيد عرشك ؟
    Ne, holografik kulelerde yardıma mı ihtiyacın var? Open Subtitles ماذا، هل تحتاج مساعدة مع الأبراج ثلاثية الأبعاد؟
    Biraz daha borca mı ihtiyacın var? Kalacak bir yere mi? Open Subtitles هل تحتاج لاستدانة المزيد من المال أو لمكان تقطن به؟
    Senin kesin bir sayıya mı ihtiyacın var... öldürdüğüm insanların günahından beni arındırmak için? Hayır, sanırım ortalama bir rakam yeterli olur. Open Subtitles هل تحتاج لتعرف الرقم بالضبط لكل .. لكل الذين قتلتهم لتغفر لي ? لا ، أعتقد أن ..
    Birine dalmak için bana mı ihtiyacın var? Open Subtitles هل تحتاج منيّ ان اؤذي شخصاً ما ؟
    Niye paraya mı ihtiyacın var? Open Subtitles هل تحتاج للمال؟
    - Uyuşturucuya mı ihtiyacın var? - Vay be. Özür dilerim, bazen gerçekten ön yargılı olabiliyorum. Open Subtitles هل تحتاجين إلى فيكس ؟ أنا آسف ، أنا أعرف...
    - Paraya mı ihtiyacın var? Open Subtitles هل تحتاجين مني أن اقرضك مالاً؟
    -Bunun için mi? Buna mı ihtiyacın var? Open Subtitles هل تحتاجين هذا؟
    Paraya mı ihtiyacın var? Open Subtitles هل تحتاجين للمال؟
    Paraya mı ihtiyacın var? Open Subtitles هل تحتاجين مالاً؟
    Paraya mı ihtiyacın var? Open Subtitles هل تحتاجين مالاً؟
    Yardımım mı gerek? Buna mı ihtiyacın var? Open Subtitles أتحتاج إلى مساعدتي؟
    Bunun için bilgisayara mı ihtiyacın var? Open Subtitles أتحتاجين إلى كمبيوتر لمعرفة هذا؟
    Lütfen bakmayı kes. Yani kana mı ihtiyacın var? Open Subtitles أرجوك كف عن التحديق أنت بحاجة إلى الدم؟
    Yani, çok beğendim ama paraya falan mı ihtiyacın var? Open Subtitles أعني أنني أحبه، لكن هل أنت بحاجة للمال؟
    Ne oldu, paraya mı ihtiyacın var? Open Subtitles ما الأمر، أأنت بحاجة لبعض المال؟
    Ne yani, bir yol haritasına mı ihtiyacın var? Open Subtitles ماذا, هل انت بحاجة لخارطة الطريق لكي ادلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more