"mı kullanıyorsun" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل تستخدم
        
    • هل تتعاطى
        
    • أنت تقود
        
    • هل انت على الادوية
        
    • هل تقود
        
    • هل تستعمل
        
    Hatırlamana yardımcı olması için alternatif ilaçlar mı kullanıyorsun? Open Subtitles هل تستخدم علاجات بديلة؟ لمساعدتك على تذكر الأمور؟
    Karısını kurtarmak için onu bahane olarak mı kullanıyorsun? Open Subtitles هل تستخدم لها ذريعة للذهاب في وانقاذ زوجتك؟
    Bastonu sadece silah olarak mı kullanıyorsun yoksa sakat bacağını mı gizliyorsun? Open Subtitles هل تستخدم فقط قصب كسلاح، أو هل يختبئ يعرج تحت كل ذلك هراء؟
    Kokain falan mı kullanıyorsun? Open Subtitles هل تتعاطى كوكايين أو شيء كهذا؟
    Kokain falan mı kullanıyorsun? Open Subtitles هل تتعاطى كوكايين أو شيء كهذا ؟
    Yine araba mı kullanıyorsun? Open Subtitles أنت تقود مجدداً - نعم، هذا صحيح
    Bunu yanlış anlama ama ilç mı kullanıyorsun? Open Subtitles لا تأخذ هذا الطريق الخاطئ, ولكن هل انت على الادوية ؟
    Hala her iş için başka bir silah mı kullanıyorsun? Open Subtitles هل تستخدم سلاحاً مختلفاً لكل مهمة
    Şu saçların için özel bir şey falan mı kullanıyorsun sen? Open Subtitles هل تستخدم مستحضراً معيّناً لشعرك؟
    Yani şu meyveli dudak parlatıcılarından mı kullanıyorsun? Open Subtitles إذا .. هل تستخدم شمعاً منكها لذلك ؟
    Serbest ağırlık mı kullanıyorsun? Open Subtitles هل تستخدم الحقن؟
    Castle, balayımızı orta dünyaya gitmek için bahane olarak mı kullanıyorsun? Open Subtitles ) (كاسل)، هل تستخدم شهر عسلنا كذريعة لأخذ جولة على وسط كوكب الأرض؟
    Kolonya mı kullanıyorsun? Open Subtitles هل تستخدم عطر كلون؟
    Bu davaları mı kullanıyorsun? Open Subtitles هل تستخدم هذه القضايا؟
    Kokain falan mı kullanıyorsun? Open Subtitles هل تتعاطى كوكايين أو شيء كهذا ؟
    - Ne? Marihuana mı kullanıyorsun? Open Subtitles هل تتعاطى الحشيش؟
    İlaç falan mı kullanıyorsun? Open Subtitles هل تتعاطى الأقراص ؟
    Hap mı kullanıyorsun? Open Subtitles هل تتعاطى مخدرات؟
    - İmpala mı kullanıyorsun? Open Subtitles أنت تقود الامبالا؟ - أجل -
    Bunu yanlış anlama ama ilç mı kullanıyorsun? Open Subtitles لا تأخذ هذا الطريق الخاطئ, ولكن هل انت على الادوية ؟
    Arabayı gözün açık mı kullanıyorsun yoksa Güç'ü mü kullanıyorsun? Open Subtitles هل تقود وعيناك مفتوحتان أم انك تستخدم العنف ؟
    O Kanada bayrağı dövmesini fışkırtırken hedef olarak mı kullanıyorsun? Open Subtitles هل تستعمل شعار العلم الكندي كاداة للتصويب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more