Götünü yıkamayı mı unuttun? | Open Subtitles | ما سبب وجود هنا هل نسيت أن تغسل لبسك الرياضي ؟ |
Yine anahtarlarını mı unuttun, yoksa beni mi özledin? | Open Subtitles | هل نسيت المفاتيح مرة ثانية أو أنك اشتقت لي بهذه السرعة |
Bir yere girerken başlığını çıkarmayı mı unuttun yoksa? | Open Subtitles | هل نسيت أن تقلع قبعتك قبل أن تدخل الغرفة ؟ |
Bir yere girerken başlığını çıkarmayı mı unuttun yoksa? | Open Subtitles | هل نسيت أن تقلع قبعتك قبل أن تدخل الغرفة ؟ |
Adını mı unuttun? | Open Subtitles | هل نسيتَ اسمه ؟ |
Hapını içmeyi falan mı unuttun? | Open Subtitles | هل نسيت أن تأخذ بعض من حبوبك أو شيء من هذا المثيل؟ |
Yani bütün Kanadalıların saat 8:00 ile 11:00 arasında Doğuya dönüp Chuck Mangione çaldıklarını mı unuttun yoksa onların dini geleneklerini gözardı etmeye mi karar verdin? | Open Subtitles | إذا هل نسيت أنه في تمام الساعة 8و11 جميع الكنديين يعزفون الموسيقي أو أنك لم تهتم بمعرفة عاداتهم الدينية |
Tuhaf bir sessizlikten sonra, devam ediyor, "Adını mı unuttun?" | TED | ثم بعد مضي وقت على هذا الصمت الغريب يسأل، "هل نسيت اسمك؟" |
Her defasında adımı kekeliyordum ve genellikle bana "Adını mı unuttun?" diyen birileri çıkıyordu. | TED | دائماً ما كنت أتلعثم عند قول اسمي ليقول شخص ما، " هل نسيت اسمك؟" |
Baba, yine anahtarını mı unuttun? | Open Subtitles | أبي ، هل نسيت مفاتيحك ثانيةً ؟ |
Bugün ilacını almayı mı unuttun, Frank? | Open Subtitles | هل نسيت ان تأخد دوائك اليوم ، فرانك ؟ |
Ne, ödeme yapmayı mı unuttun? | Open Subtitles | ماذا هل نسيت أن أدفع من أجل شيء ما؟ |
Daha sonra odanın içindeki diğer insanlar yavaş yavaş bana doğru dönmeye başlıyor ve neredeyse tek bir ağızdan soruyorlar, (Arkadan çeşitli sesler yükseliyor) "Adını mı unuttun?" | TED | ثم بعد ذلك يلتفت إلي كل من بالغرفة ببطئ ويسأل جميعهم في الوقت ذاته، (صوت خارجي، عدة أصوات) "هل نسيت اسمك؟" |
Söz vermiştin. Onu da mı unuttun? | Open Subtitles | ووعدك هل نسيت هذا ايضا? |
Annen göndermişti ya. Yoksa onu da mı unuttun? | Open Subtitles | أمك من ارسلته هل نسيت هذا؟ |
Adını mı unuttun kahrolası? | Open Subtitles | هل نسيت اسمك أيها الوضيع ؟ |
Alarm kurmayı mı unuttun? | Open Subtitles | هل نسيت ان تضبط مُنبهك ؟ |
Kolanın yanındaki patates kızartmalarını mı unuttun? | Open Subtitles | هل نسيت طبعك الفرنسي ؟ |
Anahtarlarını mı unuttun? | Open Subtitles | هل نسيتَ مفاتيحك؟ |
Adını mı unuttun ? | Open Subtitles | هل نسيتَ اسمكَ؟ |
Sabahtan beri onun ne kadar önemli olduğunu anlatıp duruyorsun. Tek yapmamız gereken bu kaltağın dirilmesini beklemek ve ona kılıcı saplamaktı... - ...ve sen kılıcı mı unuttun? | Open Subtitles | انت الذى تعرف كل القصه والمخطط بأكلمه ونسيت السيف |
Olay yeri hapını almayı mı unuttun? | Open Subtitles | انسيت اخذ حبوب مسرح الجريمة ؟ |