Dünya'nın en büyük 3. altın madeninden hiç sonu gelmeyecekmiş gibi varlık ve para sürekli akıp durdu. | Open Subtitles | طفت في مجرى لا نهائي ثالث اغنى منجم ذهب في العالم |
Bir mahkumu Parlak Kanyon madeninden buraya getiriyormuş. | Open Subtitles | لقد عينوا لنقل سجين من سجن في منجم الوادي المشرق ويعودوا به الي هنا في كرايس |
Neden ona elmas madeninden bahsetmiyorsunuz, Doktor? | Open Subtitles | لمَ لا تخبرينها بشأن منجم الألماس أيتها الدكتورة؟ |
Bizi kömür madeninden beri takip eden bir grup var. | Open Subtitles | كان هناك مجموعة من الناس يتتبعون أثرنا منذ خرجنا من منجم الفحم |
Bakır madeninden gelen zehir suya karışmış. | Open Subtitles | والسموم من المخلفات السطحية من منجم النحاس أدت إلى ثلويت جدولهم. |
Yarın sabah, Las Cruces madeninden... Santa Fe bankasına altın nakledilecek. | Open Subtitles | غدا صباحا فى منجم ذهب لاس كروزس |
Guy, tuz madeninden çıkmana izin vermişler? | Open Subtitles | غاي , سمحوا لك بالخروج من منجم الملح |
O olmasaydı çok uzaklardaki bir altın madeninden altın taşımak için bazı adamlar tarafından tutulmuş olacaktık. | Open Subtitles | اتري ,لو لم تكن لاجله... نحن عينا عن طريق بعض الرجال لنأخذ الذهب فى منجم ذهب متحرك |
Onu Kartaca'daki bir tuz madeninden satın aldım. | Open Subtitles | "اشتريته من منجم ملح فى "قرطاج |
İngiliz kömür madencileri İngiliz madeninden dışarı kovalarca su taşıyacakları yerde daha çok kömür çıkarsınlar diye buharla çalışan bir pompayı icat etmesiyle. | Open Subtitles | مع رجل إنجليزي يدعى "توماس نيوكومن" اختراع البخار مدفوعا بمضخة لضخ المياه خارج منجم الفحم الإنجليزي لذا كان الفحامين الإنجليزي |
Kasaba, Hawkstone madeninden gelen akıntının üzerinde. | Open Subtitles | منبع الماء بأكمله بداية من منجم (هاوكستون). |
Bir gün Lota'daki bir kömür madeninden bir adamIa tanıştım. | Open Subtitles | ...ذات يوم ،)عند (لوتا جاء رجل من منجم فحم |
Hayır, Kartaca'daki tuz madeninden getirdim onu. | Open Subtitles | لا، لقد اشتريته من منجم ملح في (قرطاجه) |
Hayır, Kartaca'daki tuz madeninden getirdim onu. | Open Subtitles | لا، لقد اشتريته من منجم ملح في (قرطاجه) |
Kömür tozu kömür madeninden. | Open Subtitles | غبار فحم... من منجم الفحم. |
Hatcher'ın madeninden kurtulabiliriz. | Open Subtitles | لنحرّر أنفسنا من منجم هاتشر . |
Buradaki hava sülfür madeninden daha kötü. | Open Subtitles | الهواء هنا أسوء منجم الكبريت على (ثار). |
- Turnbull'un madeninden geliyoruz. | Open Subtitles | لقد عدنا للتو من منجم (ترينبول). |
Tanzanya'daki Dacey madeninden ki oranında sahibi de- | Open Subtitles | إنه من منجم (دايسي) من "تنزانيا" -والذي تملكه ... -شركة "كوين" العالمية . |