"madenlerinden" - Translation from Turkish to Arabic

    • مناجم
        
    Kardinal Wolsey'in çok iyi manipüle etmesiyle, şu anda İngiliz manastırları Yeni Dünya'nın altın madenlerinden daha zengin. Open Subtitles فالكاردينال ويلسى ماهر فى أمر التلاعب وتشهد له جميع أديرة أنجلترا. فهي أكثر ثراء من مناجم الذهب فى العالم الجديد.
    Tonlarcasının içerisinden küçük miktarlar kalana kadar bilinen tüm elementleri çıkaracakları ham madde Bohemya'nın madenlerinden gelen Pitch-blende'di. Open Subtitles وكانت المواد الخام الملعب blende من مناجم طن بوهيميا منه من التي تخطط ل استخراج كافة العناصر المعروفة
    - Tuz madenlerinden bir izi saklamak için değil tabii ki? Open Subtitles و ليس لإخفاء وسمٍ من مناجم الملح ؟
    Ah...çelik... Büyük İskender'in Arnavutluk madenlerinden geliyor. Open Subtitles إنه من مناجم (ألبانيا) الخاصة بـ(إسكندر بيج)
    Sokar'ın naqahdah madenlerinden birinde köle. Open Subtitles هو عبد فى إحدى مناجم الناكودا الخاصه بـ(سوكار)
    İskit madenlerinden çok yüksek meblalara getirttiğim kusursuz bir mücevher. Open Subtitles جوهرة حصلت عليها بتكلفة كبيرة (من مناجم (سيثيا
    Şimdi kendisine gidip de sevgili fahişesini Rus elmas madenlerinden kurtaran adamın, sen bankanın yaptığı küçücük bir hatayı görmezden gelemedin diye poker oyununa giremediğini söylemek çok kötü olur. Open Subtitles والآن، فأنا أكره إخباره بأن الشخص الذي أنقذ محبوبتة (بروستاتيوتاكا) من مناجم الماس الروسية قد مُنع من الإنضمام للعبة البوكر خاصته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more