Buna göre bu ülkede mafyanın beş binden az üyesi var. | Open Subtitles | و أن نسبة المافيا في هذه البلاد أقل من 5000 عضو |
mafyanın komik yanı, tüm bu mitolojisinde Sicilya ve eski dünya var. | Open Subtitles | الطريف عن المافيا هناك الكثير من الأساطير حولهم حول صقلية والعالم القديم |
Onların başı olmasını bırak mafyanın içinde olduğunu bile kanıtlayamadılar. | Open Subtitles | أنهم لم يستطيعوا إثبات أنه كان في المافيا ، أقل بكثير من ذلك |
mafyanın savunmasız insanlara vurması, işkence yapması ve kadınlara olan çirkin hareketleri bağışlanamaz. | Open Subtitles | هؤلاء العصابات التي تضرب وتروع الامنين و هؤلاء الاوغاد الذين اسقطوا تلك السيده |
mafyanın da onu öldürmekten başka seçeneği kalmıyor. | Open Subtitles | لذا فإنّ عضو العصابة لم يعد لديه أيّ خيار. |
Onların başı olmasını bırak mafyanın içinde olduğunu bile kanıtlayamadılar. | Open Subtitles | أنهم لم يستطيعوا إثبات أنه كان في المافيا أقل بكثير من ذلك |
Buradaki uyuşturucu işini mafyanın elinden aldın. | Open Subtitles | لقد انتزعت نشاط المخدرات من المافيا في هذه الأنحاء |
mafyanın peşimden geleceğini biliyordun, değil mi? | Open Subtitles | لقد كنت تعرف أن رجال المافيا ستسعى ورائي أليس كذلك؟ |
Bu, mafyanın fidye olarak ne istediğine bakar. | Open Subtitles | يتعلق الأمر فيما إذا كانت المافيا ستطلب فدية |
Bay Foscarelli'nin fikrine katılabilirdim, mafyanın kendi içindeki bir tür hesaplaşması olabilir, bu durumda Yugoslav polisi katilin kimliğini tespit edecektir. | Open Subtitles | أنا أميل للموافقه مع مستر فوسكاريللى الذى يؤمن بأن هناك أعضاء منافسين من المافيا يقومون بأعمال إنتقاميه من أجل الثأر |
Bu akşam, mafyanın iki üyesini öldürmüş. | Open Subtitles | الأمور تغلي لقد قتل أثنين من رجال المافيا في بداية هذا الأسبوع |
Belki bölge sakinleri, Kübalılar, mafyanın adamları. Ayrı ekipler. | Open Subtitles | ربما يكونوا سكان محليين , كوبيون عناصر مستأجرة من المافيا أفراد لايعرفون بعضهم |
mafyanın onu aradığını biliyordum, ama bu işlerde isim pazarlığı olmaz. | Open Subtitles | عرفت ان رجل المافيا قد اتصل به ولكن في هذا العمل لا تتفوه بالأسماء |
Joe'nin gizli ajan olduğu mafyanın, içinde bir savaş sürüyor... | Open Subtitles | هناك حرب تدور بين عائلات المافيا بينما جو متخفياً |
Evet, Rio'nun mafyanın peşine düşmesini..., ...yasallaştırılmasının suistimal edilmediğini söylemeyin sakın. | Open Subtitles | اجل كان بند لملاحقة العصابات لكن لا تخبرني انه لم ينتهك |
O, mafyanın cebini boşaltırken bayan bir arkadaş dışarıda bekliyor. | Open Subtitles | وتنظره رفيقه له بالخارج بينما كان يفرغ جيوب العصابات و. |
Kumarbazlar tarafından dolup taşan kumarhanelerle dolu bir sığınak ve tamamen mafyanın kontrolünde. | Open Subtitles | لرجال العصابات بعيدا من القانون ملاذ مليئ بالكازينوهات والمقامرين وهو تحت سيطرة العصابات |
Görünüşe göre mafyanın veterineri yarayı iyi tedavi etmiş. | Open Subtitles | من الواضح أن بيطريّ العصابة عالج الجرح بشكلٍ متقن هذا جيّد، عظيم |
O günlerde herkes bilirdi ki, Jack mafyanın adamıydı. | Open Subtitles | الجميع في تلك الأيام عرف أن جاك من الغوغاء |
FBI senelerdir mafyanın öldüğünü söylüyordu. | Open Subtitles | منذ سنوات و المباحث الفيدرالية تخبرنا أن لا وجود للمافيا |
Burada büyümüş her mafyanın polis olmak istediğini biliyor musunuz? | Open Subtitles | هل تعرف أن كل رجل مافيا ترعرع هنا أصبح شرطيا ؟ |
Zirve noktasını bilir misiniz? mafyanın altın çağı. Bitti. | Open Subtitles | لكن أتعرفوا الإزدهار، العصر الذهبي أو ما شابة للعصابات ؟ |
Fransız Polis teşkilatının çoğu mafyanın kontrolünde. | Open Subtitles | هل يمكننا اللجوء إلى الشرطة ؟ عصابة " ترايدز " يقودون الكثير منهم |