"mahaline" - Translation from Turkish to Arabic

    • مسرح
        
    • لموقع
        
    • لمسرح
        
    Bu yüzden, parayı alabilmek için olay mahaline cinayet süsü verdi. Open Subtitles فرتب مسرح جريمة كي تبدو جريمة لكي تحصل هي على المال
    Yani parmak izini bir suç mahaline bırakacağı yönünde uyarmıştı. Open Subtitles إذن، هُو قد حذّرك أنّه سيزرع بصمتك في مسرح جريمة.
    Bana yüz tane isim verseydi suç mahaline yüz kişiyi koyardım. Open Subtitles لو قام بإعطائي 100 اسم لقمت بوضعهم جميعا في مسرح الجريمة
    Suç mahaline bakmadan önce polis, telefon edip izin alır mı? Open Subtitles هل تطلب الشرطة الإذن قبل اقتحام مسرح الجريمة؟
    Bütün yakın devriyeleri olay mahaline yönlendirin. Open Subtitles أرسلى جميع الوحدات القريبة لموقع الحادث
    Polis olay mahaline gelip kadını bulduğunda ayakkabılarından biri bir tarafta öbürü başka taraftaydı. Open Subtitles عندما وصلت الشرطة لمسرح الجريمة وجدوا فردة من الحذاء في موقع و الفردة الأخرى في موقع آخر
    Hayır, suç mahaline o şeyin içinde gitmem. Open Subtitles كلا, لا يمكنني أن أظهر في مسرح الجريمة بهذه السيارة
    Çünkü ben hep cinayet mahaline gül bırakmak istemişimdir. Open Subtitles لأنّني سأترك وردة دائماً في مسرح الجريمة
    - Şerifin bizi suç mahaline getirip sonra da ölüme terk etmesi mantıklı değil, değil mi? Open Subtitles ليس منطقياً ان يأتي بنا الشريف إلى مسرح الجريمة و من ثم يتركنا لنموت أليس كذلك؟
    - Olay mahaline gidip, kaçırdığımız herhangi bir şey var mı diye bakmak isterim. Open Subtitles سأكون اكثر سعادة إن عدت إلى مسرح الجريمة لأرى إن كان هناك أي شيء قد غفلنا عنه
    Suç mahaline göz atabilir miyim? Open Subtitles هل أنا بحاجة لبعض الغنائمَ الصَغيرةَ من مسرح الجريمةَ؟
    Şuçlular her zaman suç mahaline döner. Open Subtitles دائمًا ما يعود المجرمون إلى مسرح الجريمة. ترجمة وَ تدقيق : الجـ بدر ـدة
    Dave, Morgan'la birlikte cinayet mahaline gidin. Open Subtitles دايف انت و مورغان اذهبا الى مسرح الجريمة
    Her suç mahaline gelişimizde sulu sulu davranma, olur mu? Open Subtitles حاول ألاّ تكون طائشاً في كلّ مرّة نذهب إلى مسرح الجريمة، حسناً؟
    Üç, suçlu odur ve suç mahaline geri dönme dürtüsüne karşı koyamamıştır. Open Subtitles أو ثالثاَ: إنّه قاتلنا، ولم يستطع مقاومة الرغبة في العودة إلى مسرح الجريمة
    - Önemli değil. - Pardon. Suç mahaline bant çekebilir miyiz? Open Subtitles لا عليكَ، أيمكننا إنزال شريط مسرح الجريمة هذا؟
    Hayır suç mahaline giremezsin Open Subtitles لا لا , هذا لا يتعلق بالأمن الوطني , أخرج من مسرح الجريمة
    Bu yüzden oradaki Lois Lane'nin suç mahaline zarar vermediğinden emin ol. Open Subtitles بمسار خطي لهناك لاتسمح لها بتلويث مسرح الجريمة
    O küçük sivil zibidiyi aktif bir suç mahaline nasıl sokarsın? Open Subtitles وأخذ ذلك المدنيّ المعتوه إلى مسرح جريمة نشِط؟
    Suç kuralı 1: asla suç mahaline dönme. Open Subtitles القاعدة الأولى للنجاة بفعلتك... لا تعد أبدا لموقع الجريمة.
    Bu yüzden mi o suç mahaline gitmek istedin? Open Subtitles هل لهذا أردت الذهاب لمسرح الجريمة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more