Çünkü bir Mahalle devriyesi, arkadaşlarını gammazlamaz. | Open Subtitles | لأنّنا لا نشي بصديقاً ضمن أفراد دورية الحيّ. |
Amacımız buydu. Bu gece! Mahalle Devriyesi`ni bu yüzden kurduk. | Open Subtitles | سنكتشف الأمر الليلة، لهذا أسّسنا دورية الحيّ. |
Mahalle devriyesi kızlarının dertleri ile başa çıkamayan insanlar için değil. | Open Subtitles | دورية الحيّ ليست للأشخاص الذين يعجزون عن الإهتمام بمتاعب بناتهم. |
Mahalle devriyesi sürekli görevde. | Open Subtitles | لأنّ دورية الحيّ كعادتها تقوم بمراقبة الحيّ |
Yapması gereken şey Mahalle Devriyesi`ni aramak. Ben çıkıp gidiyorum. Gözüne kahraman gibi görünüyorum. | Open Subtitles | وخيارها الأمثل إستدعاء دورية الحيّ فأظهر لها كبطل ويحدث لي هذا... |
Evan sen Mahalle Devriyesi`ni bir şeye inandığın için başlattın. | Open Subtitles | لقد أسّست دورية الحيّ لأنّك آمنت بأمر. |
MAHALLE DEVRİYESİ BİR ŞEY GÖRÜRSENİZ HABER VERİN | Open Subtitles | "دورية الحيّ" "اتّصلوا بـ(إيفانز) لدى رؤيتكم لأمر مريب" |
Mahalle Devriyesi`ne bulaşılmaz. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تعبث مع دورية الحيّ! |
Beyler Mahalle Devriyesi`ni çok net bir amaç için kurduk. | Open Subtitles | -أيّها السادة، أسّسنا دورية الحيّ |
Mahalle Devriyesi`nin lideri geldi. | Open Subtitles | إنّه قائد دورية الحيّ. |
Mahalle devriyesi toplantısı mı? | Open Subtitles | -هل إجتماع دورية الحيّ هنا؟ |
Mahalle devriyesi. Benimkini al ağzına Chucho. | Open Subtitles | إنّها دورية الحيّ تبا لك (تشوتشو). |
Mahalle devriyesi. | Open Subtitles | دورية الحيّ. |
Mahalle devriyesi. | Open Subtitles | -إنّها دورية الحيّ . |
Mahalle devriyesi! | Open Subtitles | دورية الحيّ. |
Mahalle devriyesi. | Open Subtitles | دورية الحيّ! |