"mahallede bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • في الحي
        
    Evet. Aslına bakarsanız mahallede bir kaç garip olay daha var. Open Subtitles نعم, في الحقيقة لقد حصل ذلك من عدة أماكن في الحي
    Fakat, dün bu ayılardan biri... 16. mahallede bir evde görüldü. Open Subtitles وثم، بالأمس، ظهر أحد الدببة في شقة في الحي السادس عشر
    Bay Dargis mahallede bir motele sahip ve silah suçları kayıplarıyla doğrudan alakalıdır. Open Subtitles السيد دارجيس يملك نزل في الحي وخسائره مرتبطة مباشرة بتزايد حوادث اطلاق النار
    O mahallede bir çocuk havuzu yapmayı biz de çok isterdik tabii. Open Subtitles بالطبع يسعدنا وجود بِركة للأطفال في الحي
    O mahallede bir çocuk havuzu yapmayı biz de çok isterdik tabii. Open Subtitles بالطبع يسعدنا وجود بِركة للأطفال في الحي
    mahallede bir gece serseri gibi dilenerek dolaşmasa da olur. Open Subtitles عزيزتي ان الولد يبلغ 14 سنة يمكن ترك ليلة من المشي في الحي
    Annem Blok Nöbeti kaptanı olduğundan mahallede bir şey olursa Bayan Louise, hemen anneme duyururdu. Open Subtitles لان امي كانت الكابتن, اذا حدث اي شي في الحي, تحرص السيده لويز ان تسمع به.
    mahallede bir Tammy daha vardı ve biz de ona Tammy Kent derdik. Open Subtitles كان هنالك تامي أخرى في الحي لذا ناديناها بـ تامي كينت
    Baksana, haberlerde onun mahallede bir vaşak görüldüğünü duymuştum. Open Subtitles لقد سمعتُ في الأخبار أن قطاً برياً شوهد في الحي الذي تقطن فيه
    mahallede bir kez bile olsa popüler olmak da güzel bir şey. Open Subtitles ومن الممتع أن تكون مشهوراً في الحي ولو لمرة
    Bay Lewis geceleri mahallede bir matbaada çalışıyormuş. Open Subtitles السيد لويس يعمل في محل طباعة بين عشية وضحاها في الحي.
    Belki ileride biraz para biriktirip bizim şu anki mahallede bir ev falan bulabiliriz. Open Subtitles آخر الشارع، ربما يمكننا الاحتفاظ ببعض النقود وإيجاد منزل في الحي الذي نقطن فيه
    Dördüncü mahallede bir ev satın aldığını duydum. Open Subtitles لقد سمعت أنك إتخذت منزلا في الحي الرابع
    Küçükken annem beni mahallede bir dans gösterisini izlemeye götürmüştü. Open Subtitles عندما كنت فتاة صغيرة والدتي أخذتني لمشاهدة جلسة رقص... في الحي المجاور
    Küçükken, annem beni mahallede bir dans gösterisini izlemeye götürmüştü. Open Subtitles عندما كنت فتاة صغيرة والدتي أخذتني لمشاهدة جلسة رقص... في الحي المجاور
    Tribune'de dediğine göre, mahallede bir soygun daha olmuş. Open Subtitles يقـال هـنا في المنبر = القسم، أنـهُ كان هناك سرقة أخرى في الحي
    Babamin mahallede bir kuru temizleme dükkâni vardi. Open Subtitles إمتلك أبي محلاً للتنظيف الجاف في الحي.
    Babamın mahallede bir kuru temizleme dükkânı vardı. Open Subtitles إمتلك أبي محلاً للتنظيف الجاف في الحي.
    Yukarı mahallede bir evden. Open Subtitles من منزل في الحي
    mahallede bir soygun daha olmuş. Open Subtitles حدث سطو آخر في الحي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more