"mahallindeyim" - Translation from Turkish to Arabic

    • في مسرح
        
    • بمسرح
        
    Bir cinayet mahallindeyim makinenin bir olayı görüp de diğerini nasıl göremediğini merak eder bir hâlde. Open Subtitles في مسرح الجريمة، أتسائل كيف للآلة أن ترى أحداً ولا ترى آخر
    Bir cinayet mahallindeyim makinenin bir olayı görüp de diğerini nasıl göremediğini merak eder bir hâlde. Open Subtitles في مسرح الجريمة، أتسائل كيف للآلة أن ترى أحداً ولا ترى آخر
    Evet, lanet bi' cinayet mahallindeyim polis ayağı çekiyorum yani lanet parmak izlerinin eşleşip eşleşmeyeceğini bilmem gerekiyor. Open Subtitles نعم، انا في مسرح الجريمة اللعين أتظاهر بأني شرطية لعينة لذا أريد أن أعرف لو أن البصمات اللعينة
    Şu an bir suç mahallindeyim ve kapatmam gerek. Open Subtitles اسمعي، إنّي بمسرح جريمة الآن وعليّ الرحيل
    Bir suç mahallindeyim. "Seven Seas Moteli", berbat bir yer. Sana burada ihtiyacım var. Open Subtitles أنا موجودة بمسرح جريمة عند نزل البحار السبعة) القذر، وأحتاجك هنا، حسناً؟
    Ben Casey, olay mahallindeyim. Open Subtitles (نعم، أنا (كايسي هنا بمسرح الجريمة
    Şu an suç mahallindeyim. Burası düzenlenmiş. Open Subtitles أنا في مسرح الجريمة الآن, لقد أُعيد تنظيمه
    Şu anda suç mahallindeyim. Open Subtitles أنا في مسرح الجريمة في الوقت الحالي
    Olası bir cinayet mahallindeyim. Open Subtitles أنا في مسرح جريمة مازال نشط هنا
    Şuan bir suç mahallindeyim burada bir grup insan ölmüş. Open Subtitles أقف في مسرح جريمة الآن يكتنف زمرة جثث.
    Hey bebeğim. Burada bir suç mahallindeyim. Tipik bir cinayet. Open Subtitles اهلا انا في مسرح الجريمة الأن
    Bir cinayet mahallindeyim. Open Subtitles أنا في مسرح الجريمة القتل.
    - Hâlâ olay mahallindeyim. Open Subtitles هل مازلت في مسرح الجريمة؟
    Bill, şu an bir suç mahallindeyim. Her şey yolunda mı? Open Subtitles (بيل)، أنا في مسرح جريمة أكل شيء على ما يرام؟
    Şu an olay mahallindeyim. Open Subtitles انا في مسرح الجريمة الان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more