"mahkemeyi" - Translation from Turkish to Arabic

    • المحكمة
        
    • المحاكمة
        
    • المحكمه
        
    • للمحكمة
        
    • بالمحكمة
        
    • المحاكم
        
    • لمحكمة الكنغر
        
    Bu mahkemeyi kendi, şahsi filminiz haline getirmenize izin vermeyeceğim Bay Salle. Open Subtitles لن أسمح لهذه المحكمة أن تصبح منبرك الشخصى ، يا سيد سال
    Hugh ile ben mahkemeyi tıkamada çok iyiyiz, değil mi Hugh? Open Subtitles أنا و هيو جيدون بحبك الأمر في المحكمة أليس كذلك هيو؟
    Bu tabloları kimin yaptığına dair mahkemeyi aydınlatır mısınız lütfen? Open Subtitles هلا وضّحت للمتواجدين بهذه المحكمة من الذي أنتج هذه اللوحات؟
    O nedenle mahkemeyi oraya taşıdılar. O polisler koruma altındalar. Open Subtitles ولهذه السبب نقلوا المحاكمة لـ هنـا هنا جميع الشرطة محصنـة
    Bu mahkemeyi izleyen hiçkimse yapılanları unutamaz. Open Subtitles ولم يكن لأحد تابع المحاكمة أن ينساها على الإطلاق
    Sayın yargıç, mahkemeyi sıkıcı istatistik alıntılarıyla, gerontoloji çalışmalarıyla, belirsiz edebi göndermelerle sıkmayacağım. Open Subtitles سيادتك ,أود أن لاأظن أن المحكمه ستحتمل تلاوة من الإحصائيات الجافه ,دراسات في علم الشيخوخه و مراجع أدبيه غامضه
    Eğer suçlanan başkan veya başkan yardımcısıysa mahkemeyi yargıtayın baş yargıcı yönetir. TED إذا كان الرئيس أو نائب الرئيس هو الذي سيُعزل، يترأس الجلسات رئيس القضاء في المحكمة العليا.
    mahkemeyi kandırabilirsin ama. beni değil. Open Subtitles من الممكن أن تكون ضحكت على المحكمة لكن ليس علىّ
    Ayrıca bir subaya karşı bu suçlamalar sadece mahkemeyi kızdırmaya yarar. Open Subtitles بالإضافة إلى أن توجيه إتهامات لضابط سيؤدي إلى استفزاز المحكمة
    Biz Connecticut'a ait değiliz. Annem mahkemeyi kazanmıştı. Open Subtitles هذا غير عادل ,لم يكن من المفترض أن نذهب إلى كونيكتيكت ,أمي ربحتنا في المحكمة
    Açıkçası, mahkemeyi kazanacağını sanmıyorum. Open Subtitles بصراحة، لا اعتقد أنك تستطيع الفوز بالقضية في المحكمة
    Anakaradan gelen biri mahkemeyi devraldı çalışanları işten atıp yerine karısını, amcasını ve yeğenini yerleştirdi. Open Subtitles تولى أحد من الصين السلطة على المحكمة طرد المحليين و عين بدلهم زوجته وعمه و ابن أخيه
    Paran varsa, mahkemeyi satın alabilirsin. Open Subtitles ثلاث محاميين كبار, لو انك تملك المال تستطيع شراء المحكمة نفسها
    Bu mahkemeyi sizden ya da bir başkasından yardım almadan yürütebilirim. Open Subtitles إجلس سيد فيكودا. سوف أقوم بإدارة هذه المحكمة بدون مساعدة منك أو من أي شخص أخر.
    Baksana, neden mahkemeyi atlatıp, direk bitirmiyoruz? Beni burada sonsuza dek hapsedebilirsiniz! Open Subtitles لم لا نتخطى المحاكمة وتسجنوننى وتحتفظون بى للأبد؟
    Bakın, neden mahkemeyi boş verip istediğinizi almıyorsunuz! Beni içeri atıp sonsuza dek burada tutabilirsiniz! Open Subtitles لم لا نتخطى المحاكمة وتسجنوني وتحتفظون بي للأبد؟
    Madende hakkının yenildiğini düşünüyorsan bir de mahkemeyi gör sen. Open Subtitles و هذا يخدعك تظنين أن الأمر انتهى مع المنجم انتظري حتى تصلي إلى قاعة المحاكمة
    Hükümsüz. Yargıç mahkemeyi düşürdü. Open Subtitles المحاكمة باطلة ، أعلن القاضي أن المحاكمة باطلة
    Başkan, mahkemeyi tekrar toplamalısınız ve müvekkilimi serbest bırakmalısınız ! Open Subtitles رئاسة القاضي , عليكِ أن تعقدي المحكمه مرة آخرى و تطلقي سراح موكلي
    O yüzden tekrar soruyorum ve yanıt vermezseniz, mahkemeyi aşağıladınız sayarım. Open Subtitles لذلك سأسألك مره أخرى واذا لم تجيبي سوف تتعقد الامور و تزدراء المحكمه
    Bay DiNorscio mahkemeyi küçük düşürmekten ceza almalı. Open Subtitles مستر دينورشيو لابد ان يتم حجزه بتهمة قلة الاحترام للمحكمة
    Ellen, mahkemeyi arayıp onlara gecikeceğimi söyler misin? Open Subtitles ايلين , إتصلى بالمحكمة وأخبريهم بأننى سأتأتخر
    Ülkenin idare edilmesi gerekiyor. Benim önerim, efendim, bu mahkemeyi ilgilendiren bir husus. Open Subtitles حسناً, أقترح يا سيدى أن هذه مسألة تخص المحاكم
    Tırışka bir mahkemeyi bekleyecek vaktim yok. Open Subtitles ليس لدي الوقت لمحكمة الكنغر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more