"mahkum gibi" - Translation from Turkish to Arabic

    • كسجينة
        
    • كالسجين الصالح كما هو
        
    • مثل السجين
        
    • كسجين
        
    Onu bir mahkum gibi kilit altında tutamazsın. Open Subtitles لايمكنكِ ان تحتفظي بها هنا كسجينة
    Bay Caputo şunu söylemek isterim ki örnek bir mahkum gibi davranmaya hazırım ve artık tehlike arz etmediğime inanıyorum. Open Subtitles سيد كابوتو, اود ان اقول... انني مستعدة للتصرف كسجينة مثالية واشعر انني لم اعد اشكل اي تهديد
    Bir mahkum gibi mi? Open Subtitles كسجينة ؟
    Ve hepimizin hayatını kurtardıktan sonra namuslu bir mahkum gibi kulübesine geri dönmüş. Open Subtitles ومن ثم، بعدما أنقذ حياتنا جميعًا... رجع إلى مخبأه كالسجين الصالح كما هو
    Ve hepimizin hayatını kurtardıktan sonra namuslu bir mahkum gibi kulübesine geri dönmüş. Open Subtitles ومن ثم، بعدما أنقذ حياتنا جميعًا... رجع إلى مخبأه كالسجين الصالح كما هو
    Ve annen de, penisimi lavobonun altında bir kavanozda saklarken... mahkum gibi bir hayatı tercih edeceğimi sanıyor. Open Subtitles ويبدو ان امك تفضل بأن أستمر بحياتى مثل السجين . . بينما تبقي عضوي الذكري في وعاء تحت المغسلة.
    Ona bir mahkûm gibi davranarak hata ettik. Open Subtitles لقد كانت غلطة معاملته كسجين. أجل, هذا بالضبط ما كنتُ أفكّر فيه.
    Şimdi bende bir tane yapıyorum! - Bana bir mahkum gibi davranma! Open Subtitles لا تعاملني مثل السجين - اريدك ان تبقى هنا -
    Demirperde arkasında mahkum gibi yaşıyordu. Open Subtitles عاش مثل السجين وراء الستار الحديدي.
    Gerçeği şu ki, affa uğramış bir mahkûm gibi coşkuluyum. Open Subtitles يجب أن أقول الحقيقة، أنا مسرور، كسجين أخلو سبيله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more