"maia'nın" - Translation from Turkish to Arabic

    • مايا
        
    Çok makbule geçer. Maia'nın da buna sevineceğine bahse girerim. Open Subtitles سيعني هذا الكثير لي أراهنكِ " مايا "ستكون سعيدة كذلك
    O zaman başlasan iyi olur, çünkü Maia'nın bize söylediklerine göre, Open Subtitles اذا الافضل ان تبدءوا البحث لانه طبقا لما قالته مايا
    Maia'nın imgelemi karanlıkta bitti. Daha önce bu hiç olmamıştı. Open Subtitles رؤيه مايا انتهت فى الظلام هذا لم يحدث ابدا من قبل
    Maia'nın imgelemleri genellikle uyurken olmaz, ve İspanya'dayken bunları görmüyordu. Open Subtitles رؤى مايا عاده لا تكون وهى نائمه وهى لم تكن ترى ذلك حينما كنا فى اسبانيا
    Sen Henry ve Leonore'nın avukatısın, Maia'nın değil. Open Subtitles انت محامي هينري ولينور لست محامياً لـ مايا
    Maia'nın tek başına gittiği diğer iki görüşmeyi kast ediyorum. Open Subtitles اتحدث عن الزيارتين الاخرى عندما ذهبت مايا لوحدها
    Maia'nın burada önermen konumunda bulunduğunu anlıyorsunuz değil mi? Open Subtitles هل انتي على دراية ان وجود مايا يجعلها تحت بنود الحماية والخصوصية
    Maia'nın bildiklerini bizimle paylaşması iki taraf için de faydalı olacaktır. Open Subtitles لكنني اعتقد انه سيكون من الجيد للطرفين لو مايا قالت كل مالديها
    Maia'nın görülerini biliyorsun... Open Subtitles " هل تعرفون تلك الرؤيا التي تملكها "مايا
    Bahis oynamak için Maia'nın tahminlerini mi kullandın? Open Subtitles لقد استخدمتِ تنبؤات " مايا " لتقامري بها
    Maia'nın, senin yanına yaklaşmasına izin verdiğime inanamıyorum. Open Subtitles أنا لا أصدق إنني تركت " مايا " في أي مكان بقربكِ
    Maia'nın, senin yanına yaklaşmasına izin verdiğime inanamıyorum. Open Subtitles لا أَستطيعُ تصديق بأنّني تَركتُ * مايا * بأي مكان بقربك
    Muhtemelen bunu derhal söylemem gerekliydi, fakat Maia'nın gördüğü şu görüleri biliyorsun. Open Subtitles يجب ان اقوم به بشكل صحيح ولكن " انت تعرف تلك الرؤيا التي تمتلكها "مايا
    Maia'nın özel hayatına saygı göstermek önemsiz bir şey değil fakat o günlükte bulunabilecek bilgileri incelemek zorundasın. Open Subtitles إحترام خصوصيات "مايا " واجب لكن عليك أيضا تقدير أهمية المعلومات التي كتبتها مايا " في مفكرتها"
    Muhtemelen bunu derhal söylemem gerekliydi, fakat Maia'nın gördüğü şu görüleri biliyorsun. Open Subtitles يجب ان اقوم به بشكل صحيح ولكن " انت تعرف تلك الرؤيا التي تمتلكها "مايا
    Maia'nın günlüğünde yazdığına göre Tyler Downing ile bir çemberin içindeler. Open Subtitles مذكات " مايا " تقول "إنها دخلت الدوامة مع " تايلر داونينج
    Sana Maia'nın söylediklerini bu şekilde anlatmadım. Open Subtitles انا لم أخبرك بما قالت " مايا " لتفعل هذا
    Maia'nın ismi o listedeyken, onu bu okula alma riskine giremeyiz. Open Subtitles بوجود اسم (مايا) فى القائمة ، لا نستطيع المجازفة بوجودها فى المدرسة ، آسفة
    Maia'nın günlüklerindekiler. O burada. Open Subtitles "إنها في مذكرة " مايا إنها هنا
    Maia'nın gördüğü şey bu değil. Open Subtitles هذا ليس ما تراه مايا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more