"majestic" - Translation from Turkish to Arabic

    • ماجستيك
        
    • ماجيستك
        
    • ماجيستيك
        
    • مجستيك
        
    O zaman yarın öğlen 2'de Majestic Otel'in barında. Open Subtitles غدا الحين. 02: 00 في شريط في فندق ماجستيك.
    O bıyığınızla ve Majestic'de kalıyor olduğunuza göre olamaz. Open Subtitles بهذا الشارب و اقامتك في فندق "ماجستيك هذا لا يعقل
    Kullanılabilir tek bir yatak odası var. Arkadaşlarım Majestic'de kalıyor. Open Subtitles و هناك غرفة واحدة فقط صالحة للسكن "أما أصدقائي فهم يقيمون في فندق "ماجستيك
    - Majestic Otel'i bağlar mısınız? Open Subtitles أيمكنكِ أن توصليني بفندق الـ"ماجيستك"، من فضلك؟
    Vaughn bu gösteriyi yeni aldığı uçak şirketi için yapıyor, Majestic Air. Open Subtitles يجازف فوغن لتصوير إعلان لخطوطه الجوية الجديدة، طيران ماجيستيك.
    O bıyığınızla ve Majestic'de kalıyor olduğunuza göre olamaz. Open Subtitles "كلا . بهذا الشارب و اقامتك في فندق "ماجستيك هذا لا يعقل
    Kullanılabilir tek bir yatak odası var. Arkadaşlarım Majestic'de kalıyor. Open Subtitles و هناك غرفة واحدة فقط صالحة للسكن "أما أصدقائي فهم يقيمون في فندق "ماجستيك
    Dün gece Majestic'te ne oldu? Open Subtitles ما الذي حصل في حانة "ماجستيك" ليلة البارحة؟
    - Majestic bu akşam kalabalık. Open Subtitles -ثمّة أناس كثيرون في حانة "ماجستيك" الليلة
    Bana sorarsan, bu gece Majestic'te görevli. Asayişi sağlayacak. Open Subtitles وللعلم، إنها ستذهب إلى "ماجستيك" الليلة لتحافظ على الأمان
    Majestic'e gidip mekana göz kulak olun. Open Subtitles أريدك أن تذهب إلى حانة "ماجستيك" وتراقب المكان جيداً
    Majestic Oteli'ne gidiyoruz, şoför bey. Open Subtitles إلى فندق "ماجستيك" لو سمحت أيها السائق
    Ben Majestic Otel'de dansçi ve briç hostesiyim. Open Subtitles أنا مضيفة الرقص ولعب البريدج في فندق (ماجستيك)
    Majestic gibi kaliteli bir yere pek yakismazdi. Ama kizlari bilirsiniz. Open Subtitles لا يجب أن تضعه في مكان راقي مثل (ماجستيك)، لكنك تعرف الفتيات
    Majestic'in hoslanmadigi bir sey varsa, o da isin içine polisin karismasidir. Open Subtitles فندق (ماجستيك) لا يريدون أن تحشر الشرطة أنفها في كل مكان
    Majestic Otel'de kaliyormus ve polise de o bildirmis. ilginç bir rastlanti. Open Subtitles يقيم في (ماجستيك)، هو مَن أبلغ الشرطة أليست تلك مصادفة؟
    Majestic cinayeti için tutuklanacagini söylüyor. Open Subtitles تقول أنه سيتم القبض عليك بتهمة القتل في (ماجستيك)
    Sanırım adı Majestic. Open Subtitles "أعتقد أنة يطلقون علية " ماجيستك
    Majestic Otel, üç yıldızlı ve restoranlı. Open Subtitles فندق "ماجيستك" ثلاث نجوم الشوكة والسكين
    Greenwich saatiyle, saat 9:00'da Majestic Air'in açılış uçağı zirvenin üzerinden geçerken bizler ona oradan el sallıyor olacağız! Open Subtitles عند الساعة التاسعة، بحسبتوقيتغرينتش... ستحلق رحلة ماجيستيك ... الافتتاحيةفوقالقمة...
    Majestic şehri parasız kaldı. Muhasebe lisansım iptal oldu. Open Subtitles (أفلست مدينة (ماجيستيك تم إلغاء رخصتي بالمحاسبة
    Majestic'e komşusun, burası; özel okul birliği ve büyük kilise gurubunun toplantı merkezi.. Open Subtitles (مجستيك) المجاورة لنا أصبحت المنطقة ذات القيمة مع المدارس الرائدة و الكنيسة الهائلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more