"makale okumuştum" - Translation from Turkish to Arabic

    • قرأت مقالة
        
    • قرأت مقال
        
    • قرأت مقالا
        
    • قرأتُ مقالةً
        
    Bir makale okumuştum. 60'ın yeni 50 olduğu yazıyordu. Open Subtitles قرأت مقالة تقول ان الستين هي الخمسين الجديدة
    Derginin birinde bir makale okumuştum. Open Subtitles قرأت مقالة.. في مجلة
    Bir makale okumuştum. Open Subtitles قرأت مقالة عن ذلك مؤخراً.
    Büyük Patlama'dan sonraki ilk plazma durumuyla ilgili bir makale okumuştum. Open Subtitles قرأت مقال حول البلازما الأولية التي تلي الانفجار الكوني
    Bir makale okumuştum. Siz hepiniz internette düzüşüyormuşsunuz? Open Subtitles لقد قرأت مقالا بأنكم لا تمارسون الجنس سوى على الانترنيب
    George'un çalışmasına yardım ederken, bir makale okumuştum. Open Subtitles وكنتُ قرأتُ مقالةً وأنا أساعد جورج في دراسته
    "The New Yorker"da bir makale okumuştum. Open Subtitles قرأت مقالة في " ذا نيو يوركر"
    Bir makale okumuştum. Open Subtitles قرأت مقالة عن اللورد (سيندربي)
    Çünkü sanırım bir makale okumuştum... Open Subtitles لأني أظنني قرأت مقالة...
    Küçük bir çocukken Çin'deki demir ayakkabı giydirme hakkında bir makale okumuştum. Open Subtitles عندما كنت طفلاً صغيراً... قرأت مقال بمجلة حول ملزم القدم في الصين
    Las Vegas'daki bir maden patronun bir insanın vücut dilini okuyarak hakkında her şeyin öğrenilebileceğini anlattığı bir makale okumuştum ve sen şu anda kapalı beden dili sergiliyorsun. Open Subtitles قرأت مقال عن مدير نادي قُمار في لاس فيجاس قال فيه أنك بإمكانك معرفة كل شيء عن شخص ما بمجرد قراءة لغة جسده
    Şey sanırım damarları yıpranmış hastalar için yapay atardamarlar yapılmasıyla ilgili bir makale okumuştum. Open Subtitles تعلمين... في الواقع أظنني قرأت مقالا عن الشرايين الصناعية
    İIk kez bir itfaiyeye gidildiğinde kapıyı dirseklerinizle çalmanızı söyleyen bir makale okumuştum. Open Subtitles حسنٌ، لقد قرأتُ مقالةً تقول، عندما تأتي أوّل مرّةٍ لمحطّة إطفاء، فلتأتي قارعًا بـ مرفقيك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more