"makinelerinden" - Translation from Turkish to Arabic

    • آلات
        
    • ماكينات
        
    • الآت
        
    Sizde şu Polaroid fotoğraf makinelerinden bir tane vardı, öyle değil mi? Open Subtitles هل عندك أحد من هؤلاء آلات تصوير و بولارويد لاصقة، حسنا؟
    Sana burada şu süslü espresso makinelerinden bir tane lazım. Open Subtitles ما تحتاجه هنا، هو واحدة من آلات تحضير الإسبيرسو
    Her oy pusulasını tekrar sayım makinelerinden geçirecekler. Open Subtitles سوف نعد كل ورقة اقتراع من خلال آلات الفرز مرة أخرى
    Ayrıca kasadan Z raporu almayı unutma ve post makinelerinden döküm alacağım. Open Subtitles ولا تنسى إفراغ ماكينة النقود أيضًا وإيقاف ماكينات بطاقات الإئتمان
    Ayrıca kasadan Z raporu almayı unutma ve post makinelerinden döküm alacağım. Open Subtitles ولا تنسى إفراغ ماكينة النقود أيضًا وإيقاف ماكينات بطاقات الإئتمان
    O sigara makinelerinden birini ne kadara alabiliriz? Open Subtitles بكم نستطيع شراء واحدة من الآت السجائر تلك؟
    Florida'nın 67 ilçesi, teker teker oy pusulalarını sayım makinelerinden geçiriyor. Open Subtitles واحد تلو الآخر, كل مقاطعات فلوريدا الـ67 تمرر بطاقات اقتراعها من خلال آلات الفرز مرة أخرى
    Muhtelemen şu an satış makinelerinden bir gezinti alıyor. Open Subtitles هو على الأرجح يقوم بجولة على آلات البيع الآن شكراً , د.
    Bu çocukları seviyorum, hani şu bağımlı olalım diye Las Vegas kumar makinelerinden algoritmaları alıp sosyal medya akışımıza koyan çocuklar vardı. TED أقصد أنني أقدر هؤلاء الشباب، هؤلاء الذين تعودوا أن يأخذوا الخورازميات من آلات القمار في لاس فيغاس ويضعوها أمامنا على شبكات التواصل الاجتماعي لكي ندمن عليها.
    Travis'in makinelerinden birini aldım çünkü Sara ile olan resimlerinizi sana göstermek istiyorum. Open Subtitles لقد جلبتُ إحدى آلات التصوير الخاصّة بـ(ترافيس) لأنّي أردتُ أن أريك بعض الصور
    Binanın en iyi satış makinelerinden derlenmiş, gurmelere layık akşam yemeği. Open Subtitles هذا ... عشاء من اختيار خبيرة المأكولات من أفضل آلات البيع الأتوماتيكية في المبنى
    Solaryum makinelerinden birinde uyuya kaldım, iyiyim. Open Subtitles فقط نمت في احدى آلات الدباغة
    Evet. Fotoğraf makinelerinden anlar mısın? Open Subtitles أجل هل تعرف عن آلات التصوير؟
    Bakın bu etiket makinelerinden var. Open Subtitles أشتريت إحدى آلات اللمصقات
    Şunu biliyorum, Gibson, Hava Kuvvetleri'nin şimdiye dek sahip olduğu en etkili ölüm makinelerinden birisi. Open Subtitles (ما أعرفه هو أن (غيبسن أحد أكفأ آلات القتل التي دربها سلاح الطيران
    Von Neumann'ın makinelerinden biriyle karşılaşmış olurduk. Open Subtitles (سنُصادف واحدة من آلات (فون نيومن
    - Aslında tamir etmek kolay. Sana yardım edebilirim. - Sen dondurma makinelerinden ne anlarsın? Open Subtitles يمكنني مساعدتك في اصلاحها انت لا تعلم اي شئ عن ماكينات الايس كريم هيجانز
    - Aslında tamir etmek kolay. Sana yardım edebilirim. - Sen dondurma makinelerinden ne anlarsın? Open Subtitles يمكنني مساعدتك في اصلاحها انت لا تعلم اي شئ عن ماكينات الايس كريم هيجانز
    Ticaret odası, şu teknolojik espresso makinelerinden verdi. Open Subtitles الغرفة التجارية تبرعت بإحدى ماكينات إعداد القهوة تلك
    Misal, geçen hafta Sears'taki yeni otomatik kahve makinelerinden aldım. Open Subtitles على سبيل المثال، الأسبوع الماضي، اشتريت أحد ماكينات صنع القهوة تلك من (سيرز)
    Misal, geçen hafta Sears'taki yeni otomatik kahve makinelerinden aldım. Open Subtitles على سبيل المثال، الأسبوع الماضي، اشتريت أحد ماكينات صنع القهوة تلك من (سيرز) تعلم، كل واحدة بها ساعة داخلية أحد ماكينات صنع القهوة تلك من (سيرز)
    İnsanların üzgün anlarında fotoğraf makinelerinden uzak durduğunu fark ettin mi? Open Subtitles هل لاحظتي أن الناس لا يحضرون معهم الآت التصوير في الأيام الحزينة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more