Sadakatinden şüphe duymayacağımız ve neye mal olursa olsun, görevini yaparken tereddüt etmeyecek birini. | Open Subtitles | شخص لن يتردّد بإنجاز المهمة مهما كان الثمن |
Ne kadara mal olursa olsun, kelepir bir mal almış olacağız. | Open Subtitles | إذاَ , مهما كان الثمن سنقوم بالأتفاق عليها |
Neye mal olursa olsun seni cellattan kurtaracağıma söz veriyorum. | Open Subtitles | أقسم انني سانقذك من الشنق مهما كان الثمن |
Burada neye mal olursa olsun uzaylı teknolojileri ele geçirme konusunda kesin emir almış, neredeyse bir suç örgütünden bahsediyoruz. | Open Subtitles | إننا نتحدث عن منظمة إجرامية هامشية والتي كان تفويضها الحقيقي دوماً هو اكتساب التقنية الخاصة بالمخلوقات الفضائية بأي ثمن |
Neye mal olursa olsun kullanmalıyım. O seruma ihtiyacım var. | Open Subtitles | يجب على القيام بما يتطلبه الأمر أحتاج إلى ذلك المخدر |
Sen ve ben Kızıl Kraliçe'yi öldürmeliyiz, neye mal olursa olsun. | Open Subtitles | ، "تعرفين يجب أن أقتل " الملكة الحمراء مهما كانت التكلفة |
Yaptığı şeyi durdurmak neye mal olursa olsun yapacağım. | Open Subtitles | سأفعل أي شيء في سبيل أن أوقفه |
Annene ne olduğunu hatırlamak zorundaydın. Neye mal olursa olsun. | Open Subtitles | أردتِ أنْ تتذكّري ما حدث لوالدتك مهما كان الثمن |
Neye mal olursa olsun, yumurtanın gücünü ve sakladığı sırları açmak ve toplamak. | Open Subtitles | لكي نفتح ونستفيد بقوة البيضة والأسرار التي تخفيها، مهما كان الثمن |
Morrow düzlüklerine bir birlik gönderin. Neye mal olursa olsun üçüncü kutuyu getirsinler. | Open Subtitles | ."ارسل فريق الي غابات "مورو .ومرهم بان يجدوا الصندوق مهما كان الثمن |
Neye mal olursa olsun, uğruna mücadele edeceğin bir şeydir. | Open Subtitles | شيء تقاتل من أجله مهما كان الثمن |
Neye mal olursa olsun. | Open Subtitles | مهما كان الثمن. |
Neye mal olursa olsun. | Open Subtitles | مهما كان الثمن. |
Neye mal olursa olsun, Bond ölmeli. | Open Subtitles | (مهما كان الثمن يجب أن يموت (بوند |
Muhtemelen olabildiğince çabuk barış yapmak isteyecekler neye mal olursa olsun. | Open Subtitles | يسعون للسلام قدر ما يستطيعون ربما بأي ثمن |
Neye mal olursa olsun onu bu evden uzak tut. | Open Subtitles | و تُبقيهِ بعيداً عن منزلنا بأي ثمن |
Sen de her neye mal olursa olsun şovun başarısız olması için onu sabote etmeye karar verdin. | Open Subtitles | قرّرت أنّ تخرّبه بأي ثمن لتحرص على فشله |
Neye mal olursa olsun. Fazla mesai kısıtlamalarını boş verin. | Open Subtitles | بكلّ ما يتطلبه الأمر وقتٌ مكثّف مع تقييد في الساعات الإضافية |
Duvarları kırın, neye mal olursa olsun yapın. | Open Subtitles | ،حطّموا الجدران إفعلوا ما يتطلبه الأمر |
- Yani neye mal olursa olsun, her ne alınacaksa. | Open Subtitles | حتى مهما كانت تكلفته كل ما يتطلبه الأمر |
Neye mal olursa olsun bu birleşme önlenmeli. | Open Subtitles | ... هذا التحالف يجب أن يتم إيقافه مهما كانت التكلفة |
Yaptığı şeyi durdurmak neye mal olursa olsun yapacağım. | Open Subtitles | سأفعل أي شيء في سبيل أن أوقفه |