"malikanenin" - Translation from Turkish to Arabic

    • القصر
        
    • للقصر
        
    • الإقطاعية
        
    Evet, bu malikanenin sahibi çok dikkatli bir adamdır ve içeriye küçük bir tuzak kurdu. Open Subtitles ,أجل, مالك هذا القصر رجل ذكي جدا و لذلك يوجد العديد من الأفخاخ داخل القصر نفسه
    malikanenin ahırında tutabilirsin dedim, bedava olarak. Open Subtitles أخبرتها أنه بإمكانها الإحتفاظ بالحصان بإسطبلات القصر مجاناً
    Aslında kaynaklar, malikanenin bir mezar kadar boş olduğunu söylüyor. Open Subtitles يخص مصاصي الدماء الإرهابيين من ناحية أخرى، المصادر تقول أن القصر
    Nen'i köpeklerin üstünde kullanarak malikanenin etrafında devriye gezmelerini sağladım. Open Subtitles استخدمت طاقتي لأجعل أولئكَ الكلاب يجوبون القصر.
    Göl kenarindaki malikanenin büyük salonunda bir kapi var. Evet. Open Subtitles إنّه باب في قاعة الحفلات للقصر المطلّ على البحيرة
    Artık malikanenin efendisi gibi, değil mi? Open Subtitles انه الان لورد الضيعة الإقطاعية الآن، أليس كذلك؟
    Bizim görevimiz malikanenin en iyi durumda olması. Open Subtitles ومن واجبنا أن نجعل القصر بأفضل حال و شكل
    kar yağıyordu ve çok az ekmek kırıntısı vardı soğuktan bitkin düşmüş bir kırlangıç malikanenin penceresine konduğunda, içerideki altın kafesi gördü Open Subtitles لقد كان الجليد وفيراً ♪ ♪ و كانت الفتات قليلة جداً عندما هبت الرياح ، طار ♪ ♪ العصفور من خلال نافذة القصر فوقعت عيناها على قفص ذهبي ♪ ♪ و سمعت أغنية حب جميلة
    Ama, bu da bizi bu malikanenin tek bir kanadında yaşamaya mahkum etti. Open Subtitles اجبرتنا على العيش في جناح واحد من القصر
    Korkunç cinayetin işlendiği gece eski malikanenin bahçesine dadanan rahip cüppeli şahsın gerçek kimliğini belki de hiç öğrenemeyeceğiz canlı bir kimliği varsa tabii. Open Subtitles ربما لا يجدر بنا معرفة .... هويتة الحقيقية رأيتة يجول فى حدائق القصر القديم فى ليلة القتل المرعبة
    Ölü göz Wyke, malikanenin pelerinli silahlı soyguncusu yapmaz. Open Subtitles "كلا ! . ليس "أندرو وايك بل شيطان القصر الملعون
    Hans, Anayol 90' da sana ihtiyacım var, malikanenin 3 km. doğusunda. Open Subtitles "هنز" أريدك على الطريق 90 على بعد ميلين شرق القصر
    Herhalde malikanenin yıkıntıları arasında kayboldu. Open Subtitles ربما تم حمله مع حطام القصر أتعرف؟
    malikanenin geri kalanını uzmanlar araştırmalı. Open Subtitles سأضطر لإحضار خبراء لتنظيف القصر
    Benim sadık uşağım malikanenin hanımına ilgi duyuyor. Open Subtitles خادمي الوفي مُهتم بسيّدة القصر
    5 dakika içinde malikanenin arkasındaki ormanda olacak. Open Subtitles ستكون في الغابة خلف القصر خلال 5 دقائق
    - Birazdan malikanenin üstüne geleceğiz. Open Subtitles نحن الان فوق القصر
    Bu malikanenin sahibine tutkuyla bağlıydı. Open Subtitles هي كانت عاشقة لوريث هذا القصر
    malikanenin önündeyiz ve ilk raporlar aranan Indian Hill kaçağı Fish Mooney'nin kendisini içeri kapattığı ve rehine tuttuğu yönünde. Open Subtitles نحن نقف خارج القصر والتقارير الأولية تقول أن هاربة (إنديان هيل) (فيش موني) حصّنت نفسها بالداخل وتحتجز معها رهينة
    Göl kenarındaki malikanenin büyük salonunda bir kapı var. Evet. Open Subtitles إنّه باب في قاعة الحفلات للقصر المطلّ على البحيرة
    malikanenin ana yatak odasına bakıyor. Open Subtitles التي تواجه الجناح الرئيسي للقصر
    Ancak bu malikanenin sahibi-- Open Subtitles علي أية حال ، فإن هذه الإقطاعية مُلكٌ لـ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more