İsviçre Alp Dağları Cebeli Tarık Boğazı'ndan geiş Manş Denizi'nden geçiş İşte gidiyor. | TED | نص: جبال الآلب السويسرية مضيق جبل طارق عبور القناة الإنجليزية معلق: ها هو ذا. |
Manş'ın üzerinde ve yoluna devam ediyor. | TED | إنه يحلق فوق القناة الإنجليزية، يبدأ فى الخروج الآن. |
1066 yılında, 7000 Norman piyade ve şövalye Manş Denizi'ne doğru savaş gemileri ile yola çıkar. | TED | في عام 1066، عبر 7000 من المشاة والفرسان النورمان القناة الإنجليزية مبحرين في سفن حربية. |
20 yıldan beri Haziran ayında Manş'ta görülen en kötü fırtına. | Open Subtitles | بالنسبه لشهر يونيو هذه أسوأ عاصفة على القناه منذ 20 عام |
Gelecek hafta Manş Denizi'nde hava nasıl olacak? | Open Subtitles | ما أخبار الطقس على القنال الانجليزى الاسبوع القادم؟ |
Fransa'da bir ordu kurarak, 1485'te Manş'ı geçti ve hızlıca Richard'ın güçlerini alt etti. | TED | عبر هنري بجيشه المكون في فرنسا القناة عام 1485 و هزم بسرعة قوات ريتشارد. |
Sanki Manş Denizi'nde yüzmüşüm gibi. Şimdi ne olacak? | Open Subtitles | تماما كما سبحت القناة الانجليزية ماذا نفعل الآن؟ |
Manş Denizi'nin öteki tarafında doğmuş olmayı trajedi olarak görmüyorum. | Open Subtitles | فهي ليست مأساة بالنسبة لي أني ولدت على الجانب الخطأ من القناة |
Manş Denizi'nin öteki tarafında doğmuş olmayı trajedi olarak görmüyorum. | Open Subtitles | فهي ليست مأساة بالنسبة لي أني ولدت على الجانب الخطأ من القناة |
Majesteleri, Lordlarım Fransız donanması Manş Denizi'nde. | Open Subtitles | يا صاحب الجلالة، أيها اللوردات، الاسطول الفرنسي يتواجد في القناة |
Manş denizini yüzen ilk kadın. Aynı şey. | Open Subtitles | المرأة الأولى التي سبحت في القناة الأنجليزية نفس الشيئ |
Kraliyet Hava Kuvvetleri, Hitler'in Manş Denizinin semalarına hakim olma hırsına karşı cesurca savaştı. | Open Subtitles | السلاح الجوي البريطاني حارب بشجاعة ضد طموح هتلر للسيطرة علي القناة |
Kraliyet Hava Kuvvetleri, Hitler'in Manş Denizinin semalarına hakim olma hırsına karşı cesurca savaştı. | Open Subtitles | السلاح الجوي البريطاني حارب بشجاعة ضد طموح هتلر للسيطرة علي القناة |
Bu çello ile eski dünyalıların gözlerinden Manş Denizini dolduracak kadar yaş akıttığını biliyoruz. | Open Subtitles | التي دفعت الكثير من العيون المتحجّرة في العالم إلى ذرف الدموع بكميات يمكنها ملء القناة الانجليزية |
Hattâ Manş Adaları'na kadar uzandılar. | Open Subtitles | حتى أخذ اليهود من مناطق بعيدة كجزر القناة البريطانية |
Manş Adaları, savaştan önce hoş ve sıcak bir tatil yeri olarak tanınıyordu. | Open Subtitles | جزر القناة كانت مشهورة قبل الحرب كوجهه ودودة ولطيفة لقضاء العطلات |
"...özellikle Manş Adaları'nda olduğumuz dönemde sanki iki annemiz var gibiydi." | Open Subtitles | خصوصا في جُزر القناة هو كان مثل إمتلاك والدتان حقا |
Bir keresinde göğsümde bir örsle Manş Denizi'ni geçtim! | Open Subtitles | ذات مره انا عبرت القناه الأنجليزيه . و سندان فى صدرى |
Manş Denizinde 1,5 metrelik dalgalar saatte 50-60 kilometre şiddetinde rüzgar. | Open Subtitles | إرتفاع الامواج في القناه خمسة أقدام و سرعة الريح من 30 إلى 40 ميل في الساعة |
Kötü hava koşulları ve Manş'taki fırtına kurtarma ekiplerinin zor anlar yaşamasına yol açıyor. | Open Subtitles | هل تقلب الطقس الشديد فوق القنال الانجليزى تجعلمهمةفريقالانقاذالبحرىأكثرصعوبة؟ |