"manhattan'dan" - Translation from Turkish to Arabic

    • من منهاتن
        
    • في مانهاتن
        
    • من مانهاتن
        
    • فى مانهاتن
        
    Manhattan'dan Los Angeles'a kadar onu dinledi. Open Subtitles و قد جلس يستمع له دون توقف طوال طريقنا من منهاتن إلى لوس أنجيلوس
    Fayda sağlamak için seni dolandıran bir anne seni kendi şirketinden atabilen bir üvey anne ve elbette, hayatının aşkının Manhattan'dan daha küçük bir monarşi için seni bırakması. Open Subtitles ، أمٍ تحتال عليك من أجل المال وزوجة أب تطردك من شركتك الخاصة وبالطبع حب حياتك تتخلى عنك من أجل نظام ملكي أصغر من منهاتن
    Laurel onu, Rose'un okuluna yardımcı olması için Manhattan'dan yeni tuttu. Open Subtitles وظفتها "لوريل" مؤخراً من منهاتن لتساعد "روز" في واجباتها المدرسية
    Affedersiniz, Sandy Whiddles, bir kaç aydır kongre üyesi Weiner ile mesajlaşan Manhattan'dan bir barmen. Open Subtitles المعذرة,ساندي ويدلز, وهي نادلة هنا في مانهاتن. والتي كانت تتبادل التغريدات مع عضو الكونجرس وينر في الأشهر الماضية.
    Ayda 1,800'e ya Manhattan'dan küçük bir daire alabiliriz ya da Bushwick'den bunu. Open Subtitles يمكننا الحصول على شقة بحجم صندوق أحذية في مانهاتن أو هذه الحظيرة في بوشويك.
    Manhattan'dan Fransız Polenezyasına uzanan bir rota takip edilebilir nükleer denemelerin yapıldığı bölgeye. Open Subtitles لقد تم تتبع مساره من مانهاتن إلى بولينزيا الفرنسية حيث تجرى التجارب الذرية منذ أكثر من عقدين
    yani yukarı Manhattan'dan aşağı Manhattandaki bürolarıma. Open Subtitles هنا فى مانهاتن العليا إلى مكاتبى فى مانهاتن السفى.
    Evet, buraya Manhattan'dan taşındık. Open Subtitles نعم, انتقلنا هنا من منهاتن
    Ben bir süreliğine Manhattan'dan ayrılacağım. Open Subtitles سوف أخرج من منهاتن لفترة
    Ömür boyu hapse mahkum olduğu Manhattan'dan sevk ediliyordu... Open Subtitles ‏‏‏كانوا ينقلونه من "منهاتن" السفلى‏ ‏‏حيث كان ينفذ عقوبة سجن مؤبد... ‏‏
    Önemli bir mülk, Manhattan'dan birkaç dakika uzaklıkta seçkin müşterileri cezbedebilir. Open Subtitles (وزارة العقارات تبعد دقائق من (منهاتن لجذب الزبائن الكرام
    - Manhattan'dan insanlar katılıyor. Open Subtitles - الناس سوف ياتون من منهاتن
    Manhattan'dan Bayan Blair Waldorf. Open Subtitles الآنسة (بلير والدورف) من منهاتن
    Manhattan'dan 80 kilometre uzakta mı? Open Subtitles لـ50 ميل من "منهاتن"؟
    Manhattan'dan yaşlı bir kadın şapkası olur. Open Subtitles "قبعة إمرأة عجوز من "منهاتن
    - Manhattan'dan bile çıkmış durumdayız. Open Subtitles نحن لَم نعد في مانهاتن بعد الان .
    Kadın Manhattan'dan bir şüpheli bulmuş. Open Subtitles لديها مشتبه به هنا في "مانهاتن"
    - Manhattan'dan. Open Subtitles هنا في مانهاتن
    Gerek Paris'ten gönderilen egzotik bir parfüm olsun gerekse doğrudan Milan'daki bir podyumdan gelen son moda elbise ya da Manhattan'dan gelen desinatör ayakkabıları. Open Subtitles سواء كان عطر مثير مجلوب من باريس أزياء راقية من ميلان أو أحذية مصممة من مانهاتن
    Manhattan'dan ve Kansas'dan katılıyoruz, Mike Lyndall bir müteahhit ve Sheryl Bell kayıtlı bir hemşire. Open Subtitles ينضم إلينا من مانهاتن,كانساس, مايــك ليندال, مقاولٌ للبناء, وشيريل بيل, ممرضة مسجلة.
    Belki bir kaç yıl sonra onu Manhattan'dan ayıramazsın. Open Subtitles أعنى، في بضعة سَنَوات، أنت لَم تكنُ قادر على البقاء فى مانهاتن.
    - Manhattan'dan çıkmadı. Open Subtitles -لا وجود لهذه الشرطة فى مانهاتن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more