"mantıksız bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • غير عقلاني
        
    • غير منطقية
        
    Reddedilmiş olmanın yaşattığı şoku atlattıktan sonra, mantıksız bir insanla evlenmekten son anda ucuz kurtulduğu sonucuna vardı. TED بعد أن تخطى هذه المفاجأة بالخذلان استنتج أنه نجا في آخر لحظة من الزواج بشخص غير عقلاني
    Tamamen nedensiz ve mantıksız bir korku, bir gün bunun olabileceği korkusu! Open Subtitles انه فقط خوف غير عقلاني وبلا اي سبب انه في احد اللايام سوف يحدث هذا
    İnsanların sevdiklerine dair verdiği kararların fazlasıyla güçlü ve çoğu zaman mantıksız bir biçimde ufacık bir ümide dayandığını ne zaman öğreneceğiz? TED كيف نتعلم ان القرارات التي يتخذها الناس في حق احبابهم هي غالبا مبنية وبشكل قوي واحيانا كثيرة بشكل غير عقلاني على بصيص أمل؟
    Bak, mantıksız bir bütçe için Bakan Heller'a bunu imzalattırmayacağım. Open Subtitles لن أدع الوزير هيللر يوقع على ميزانية غير منطقية
    Bak, mantıksız bir bütçe için Bakan Heller'a bunu imzalattırmayacağım. Open Subtitles لن أدع الوزير هيللر يوقع على ميزانية غير منطقية
    Şimdiye kadar mantıksız bir korkudan ibaretti. Open Subtitles كانت رهاباً غير عقلاني إلى حد اليوم
    Simon'ı mantıksız bir şekilde hareket etmeye zorluyorsun. Open Subtitles (تجبرين (سايمن على التصرف بشكل غير عقلاني
    Yapmak istediğim şey de bencil ve mantıksız bir göt gibi davranıp hiçbir şeyden taviz vermemek. Open Subtitles و ما أريده أن أكون أناني أحمق غير عقلاني, لا أساوم على أي شيء على الإطلاق, وعندما يصبح (المزمار) شيئا كبيرا
    Sadece mantıksız bir sürü laf. Open Subtitles مُجرد عدة أشياء غير منطقية.
    mantıksız bir düşünce değil. Open Subtitles ليست فكرة غير منطقية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more