"manzon" - Translation from Turkish to Arabic

    • مانسون
        
    Manzon doğruyu söylüyor olabilir. Hem kimsenin neden konuşmadığı da belli olur o zaman. Open Subtitles وقد يكون شكّ (مانسون) في محلّه، قد يفسّر ذلك سبب صمت الجميع
    Ben memur Manzon. Bu da dedektif Morgan. Open Subtitles "أنا الضابط (مانسون) وهذه هي المحقّقة (مورغان)"
    Memur Manzon, adama doğru gidin. Open Subtitles -إنّه يستدعيني -أيّتها الضابط (مانسون)، اقصديه
    Memur Manzon, sen de Fuentes kardeşlerin gelme ihtimaline karşı VIP odasına giren çıkanı kontrol etmek için mekânda olacaksın. Open Subtitles ضابط (مانسون)، ستكونين في الموقع تراقبين المشاة في غرفة كبار الشخصيات -في حال مرّ الأخوان (فوينتس )
    Dedektif Quinn, sen de içeride memur Manzon'la birlikte olacaksın. Open Subtitles وسنضعكَ يا محقّق (كوين) داخل الملهى مع الضابط (مانسون)
    Memur Manzon, adama doğru gidin. Samimi şekilde yaklaşıp dışarı çıkarmaya çalışın. Open Subtitles أيّتها الضابط (مانسون)، اقصديه، وتلطّفي معه، "وحاولي إخراجه من الملهى"
    Cira Manzon'ı disiplin ihlaliyle suçlayacağım. Open Subtitles سأضع (سيرا مانسون) في إجازة تأديبيّة
    Memur Manzon, adama doğru gidin. Open Subtitles -أيّتها الضابط (مانسون)، اقصديه
    Cira Manzon'ı disiplin ihlaliyle suçlayacağım. Open Subtitles سأضع (سيرا مانسون) في إجازة تأديبيّة
    Memur Manzon. Cira. Open Subtitles -الضابط (سيرا مانسون )
    Memur Manzon, Cira. Open Subtitles -الضابط (سيرا مانسون )
    Memur Manzon bu mahalledenmiş. Open Subtitles -الضابط (مانسون) من هذا الحيّ
    Ben Memur Manzon. Open Subtitles أنا الضابط (مانسون)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more