"marathon" - Translation from Turkish to Arabic

    • ماراثون
        
    • ماراثوناس
        
    • الماراثون
        
    • المارثون
        
    10 sene evvel Pers'in şimdiki kralının babası Marathon'da Yunanistan'ı işgal etti. Open Subtitles -منذ عشر سنوات,قام والد الملك الحالى لبلاد فارس بغزو اليونان فى ماراثون
    Marathon'daki Atinalılar Stirling Köprüsü'nde İngilizlere karşı savaşan İskoçlar ve buradaki ihtilal savaşımız... Open Subtitles الأثينيون في ماراثون السكوتلنديين ضد البريطانيين في جسر سترلنج ...و ثورتنا تتم الآن
    Marathon'a hoşgeldiniz. Yardımcı olabilir miyim? Open Subtitles أهلا بك في ماراثون, هل يمكنني مساعدتك؟
    Marathon kahramanı Themistocles için başladığı işi bitirmek ufak bir formaliteden daha fazlası olmalı. Open Subtitles "الأمر يتعدّى كونه تصرّفًا شكليًّا بالنسبة لـ (ثيميستوكليس)" "بطل (ماراثوناس) لينهي ما بدأه"
    - Marathon Man'de adam ellerini yıkamıştı. Open Subtitles ـ غسل يديه في فلم رجل الماراثون ـ لاتقارنيني بمعذب رجل المارثون
    Aynı kimyasal belirtece sahip olan gazı sadece Marathon'un güneyinde bulabilirsin. Open Subtitles المكان الوحيد الذي بإمكاننا أن نجد غاز "مع نفس العلامات الكيميائية , في جنوب "ماراثون
    Kevin, oraya varamazsın. Sahil Güvenlik yakalar seni. Çok geç olmadan Marathon'a dön. Open Subtitles (كيفين)، لن تنجح، سيقبض عليك خفر السواحل عد إلى (ماراثون) قبل فوات الأوان
    İşte burada. "Posta Kutusu 3680, Marathon, Florida. " Open Subtitles ها هو ذا, صندوق بريد رقم 3680 (ماراثون, فلوريدا)
    "Graham'ların evi, Marathon, Florida" yazıyor. Open Subtitles منزل جراهام, ماراثون, فلوريدا
    Marathon'u bir buçuk kilometre kadar geçtik. Sorunsuzca ilerliyoruz. Open Subtitles "على مسافة ميل من (ماراثون) نسير بسلاسة"
    Marathon'un kuzeyinde, okyanus kıyısında. Open Subtitles إنه شمال (ماراثون) ويطلّ على المحيط
    - Demek Marathon? Open Subtitles ماراثون ؟
    Marathon'a doğru. Open Subtitles باتجاه (ماراثون)
    Eric, Marathon'dan nefret. Open Subtitles (إيريك) يكره (ماراثون)
    Burdakilerin çoğu benimle Marathon da çarpıştı, sizlerden şavaşda görev yapanlar, karşı karşıya gelenler ve itişenler, gerçek barışın sahte olduğunu biliyor. Open Subtitles عدد من الحاضرين منكم الآن ناضل معي في (ماراثوناس). وأنتم يا مَن ناضلتم وواجهتم جرح المعركة واندفاعها تعلمون كيف يُصنع السلام الحقيقيّ!
    Adamlarım ayrıca Marathon da Yüce Kral Darius'u öldürenin sen olduğunu söylüyor. Open Subtitles يقول رجالي أيضًا أنّك من قتل الملك (دارياس) في (ماراثوناس).
    Marathon. Open Subtitles "ماراثوناس))"
    Ve ondan önce de babası Darius, Marathon'da aynı şeyi yapmıştı. Open Subtitles وقبله والده ديريوس في الماراثون
    Marathon Man filmini izlemişmiydin, Bay Monk? Open Subtitles هل شاهدت فلم رجل المارثون سيد مونك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more