10 sene evvel Pers'in şimdiki kralının babası Marathon'da Yunanistan'ı işgal etti. | Open Subtitles | -منذ عشر سنوات,قام والد الملك الحالى لبلاد فارس بغزو اليونان فى ماراثون |
Marathon'daki Atinalılar Stirling Köprüsü'nde İngilizlere karşı savaşan İskoçlar ve buradaki ihtilal savaşımız... | Open Subtitles | الأثينيون في ماراثون السكوتلنديين ضد البريطانيين في جسر سترلنج ...و ثورتنا تتم الآن |
Marathon'a hoşgeldiniz. Yardımcı olabilir miyim? | Open Subtitles | أهلا بك في ماراثون, هل يمكنني مساعدتك؟ |
Marathon kahramanı Themistocles için başladığı işi bitirmek ufak bir formaliteden daha fazlası olmalı. | Open Subtitles | "الأمر يتعدّى كونه تصرّفًا شكليًّا بالنسبة لـ (ثيميستوكليس)" "بطل (ماراثوناس) لينهي ما بدأه" |
- Marathon Man'de adam ellerini yıkamıştı. | Open Subtitles | ـ غسل يديه في فلم رجل الماراثون ـ لاتقارنيني بمعذب رجل المارثون |
Aynı kimyasal belirtece sahip olan gazı sadece Marathon'un güneyinde bulabilirsin. | Open Subtitles | المكان الوحيد الذي بإمكاننا أن نجد غاز "مع نفس العلامات الكيميائية , في جنوب "ماراثون |
Kevin, oraya varamazsın. Sahil Güvenlik yakalar seni. Çok geç olmadan Marathon'a dön. | Open Subtitles | (كيفين)، لن تنجح، سيقبض عليك خفر السواحل عد إلى (ماراثون) قبل فوات الأوان |
İşte burada. "Posta Kutusu 3680, Marathon, Florida. " | Open Subtitles | ها هو ذا, صندوق بريد رقم 3680 (ماراثون, فلوريدا) |
"Graham'ların evi, Marathon, Florida" yazıyor. | Open Subtitles | منزل جراهام, ماراثون, فلوريدا |
Marathon'u bir buçuk kilometre kadar geçtik. Sorunsuzca ilerliyoruz. | Open Subtitles | "على مسافة ميل من (ماراثون) نسير بسلاسة" |
Marathon'un kuzeyinde, okyanus kıyısında. | Open Subtitles | إنه شمال (ماراثون) ويطلّ على المحيط |
- Demek Marathon? | Open Subtitles | ماراثون ؟ |
Marathon'a doğru. | Open Subtitles | باتجاه (ماراثون) |
Eric, Marathon'dan nefret. | Open Subtitles | (إيريك) يكره (ماراثون) |
Burdakilerin çoğu benimle Marathon da çarpıştı, sizlerden şavaşda görev yapanlar, karşı karşıya gelenler ve itişenler, gerçek barışın sahte olduğunu biliyor. | Open Subtitles | عدد من الحاضرين منكم الآن ناضل معي في (ماراثوناس). وأنتم يا مَن ناضلتم وواجهتم جرح المعركة واندفاعها تعلمون كيف يُصنع السلام الحقيقيّ! |
Adamlarım ayrıca Marathon da Yüce Kral Darius'u öldürenin sen olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | يقول رجالي أيضًا أنّك من قتل الملك (دارياس) في (ماراثوناس). |
Marathon. | Open Subtitles | "ماراثوناس))" |
Ve ondan önce de babası Darius, Marathon'da aynı şeyi yapmıştı. | Open Subtitles | وقبله والده ديريوس في الماراثون |
Marathon Man filmini izlemişmiydin, Bay Monk? | Open Subtitles | هل شاهدت فلم رجل المارثون سيد مونك؟ |