"marisa'yı" - Translation from Turkish to Arabic

    • ماريسا
        
    - Marisa'yı uyandırmaya çalışın. Open Subtitles ـ ماذا؟ ـ لنرى هل ستتمكنين من إيقاظ ماريسا
    Marisa'yı görecek. Open Subtitles سيعثر على ماريسا
    Marisa'yı iyileştirecek ya da acınızı hafifletecek bir lafım yok. Open Subtitles لا يوجد شيء يمكن أن أقول هذا هو gonna جعل ماريسا أفضل أو يسلب... الألم الذي يكون لديك وأنجيلا.
    Hilda, Marisa'yı incitmek isteyebilecek, aklına gelen herhangi birisi var mı? Open Subtitles (هيلدا)، هل بإمكانكِ التفكير بأيّ شخص، أيّ شخص قد يرغب بإيذاء (ماريسا
    Ama eğer QB-6 Marisa'yı öldürdü ve DKK misilleme olarak Mendoza'yı öldürdüyse, QB-6 bu işin peşini bırakmaz. Open Subtitles ولكن لو قتلت عصابة "ك.ب - 6" (ماريسا)، وقتلت "دي كيه كيه" (مندوزا) انتقاماً، فإنّ "ك.ب
    Ama iyi dinleyin, Marisa'yı vuran silahla Jim Clayburn'u vuran aynı. Open Subtitles ولكن إليكم هذا.. السلاح الذي أصاب (ماريسا) هو نفسه.. -الذي أصاب (جيم كلايبورن )
    -Yine de Marisa'yı vurmadığı anlamına gelmez. Open Subtitles ما زال هذا لا يعني أنه لم يطلق النار على (ماريسا)
    Ama J.J Tito'nun Marisa'yı vurduğunu bilmiyordu. Open Subtitles لكن (جاي جاي) لم يكن يعرف أن (تيتو) قتل (ماريسا)
    -Marisa Ventura'yı gördünüz mü? -Hayır, Marisa'yı görmedim. Open Subtitles -هل رأيت "ماريسا فنتورا"؟
    - Marisa'yı öldürdüler. Open Subtitles -لقد قَتلوا ماريسا
    Yakın zamanda Marisa'yı gördün mü? Open Subtitles -هل رأيتِ (ماريسا) بالأرجاء مؤخراً؟
    Marisa'yı vuranla sizi vuran kişinin aynı olduğunu düşünüyoruz. Open Subtitles نظن أن الشخص الذي أطلق النار على (ماريسا)... هو نفسه الذي أطلق النار عليك
    Tito'nun Marisa'yı vurduğunu biliyordunuz. Open Subtitles كنت تعرف أن (تيتو) قتل (ماريسا)
    Marisa'yı çağır. Open Subtitles ! احضر (ماريسا) سريعاً
    Marisa'yı vurduktan sonra. Open Subtitles بعدما قتلت (ماريسا) مباشرة...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more