- Marisa'yı uyandırmaya çalışın. | Open Subtitles | ـ ماذا؟ ـ لنرى هل ستتمكنين من إيقاظ ماريسا |
Marisa'yı görecek. | Open Subtitles | سيعثر على ماريسا |
Marisa'yı iyileştirecek ya da acınızı hafifletecek bir lafım yok. | Open Subtitles | لا يوجد شيء يمكن أن أقول هذا هو gonna جعل ماريسا أفضل أو يسلب... الألم الذي يكون لديك وأنجيلا. |
Hilda, Marisa'yı incitmek isteyebilecek, aklına gelen herhangi birisi var mı? | Open Subtitles | (هيلدا)، هل بإمكانكِ التفكير بأيّ شخص، أيّ شخص قد يرغب بإيذاء (ماريسا)؟ |
Ama eğer QB-6 Marisa'yı öldürdü ve DKK misilleme olarak Mendoza'yı öldürdüyse, QB-6 bu işin peşini bırakmaz. | Open Subtitles | ولكن لو قتلت عصابة "ك.ب - 6" (ماريسا)، وقتلت "دي كيه كيه" (مندوزا) انتقاماً، فإنّ "ك.ب |
Ama iyi dinleyin, Marisa'yı vuran silahla Jim Clayburn'u vuran aynı. | Open Subtitles | ولكن إليكم هذا.. السلاح الذي أصاب (ماريسا) هو نفسه.. -الذي أصاب (جيم كلايبورن ) |
-Yine de Marisa'yı vurmadığı anlamına gelmez. | Open Subtitles | ما زال هذا لا يعني أنه لم يطلق النار على (ماريسا) |
Ama J.J Tito'nun Marisa'yı vurduğunu bilmiyordu. | Open Subtitles | لكن (جاي جاي) لم يكن يعرف أن (تيتو) قتل (ماريسا) |
-Marisa Ventura'yı gördünüz mü? -Hayır, Marisa'yı görmedim. | Open Subtitles | -هل رأيت "ماريسا فنتورا"؟ |
- Marisa'yı öldürdüler. | Open Subtitles | -لقد قَتلوا ماريسا |
Yakın zamanda Marisa'yı gördün mü? | Open Subtitles | -هل رأيتِ (ماريسا) بالأرجاء مؤخراً؟ |
Marisa'yı vuranla sizi vuran kişinin aynı olduğunu düşünüyoruz. | Open Subtitles | نظن أن الشخص الذي أطلق النار على (ماريسا)... هو نفسه الذي أطلق النار عليك |
Tito'nun Marisa'yı vurduğunu biliyordunuz. | Open Subtitles | كنت تعرف أن (تيتو) قتل (ماريسا) |
Marisa'yı çağır. | Open Subtitles | ! احضر (ماريسا) سريعاً |
Marisa'yı vurduktan sonra. | Open Subtitles | بعدما قتلت (ماريسا) مباشرة... |