"marlena" - Translation from Turkish to Arabic

    • مارلينا
        
    Tüm hafta bir şey olduğu yok. Herkes Marlena'nın katil olduğunu biliyor! Open Subtitles يَحْدثُ لا شيءُ الإثنينَ إلى الخميس، كلنا نَعْرفُ مارلينا القاتل!
    Marlena çok kötü yaralanmış. Open Subtitles مارلينا إصابتها سيئة جدا ، أتدرين ؟
    Marlena. O bir yıldızıdır. Kimseyle konuşmaz ve sen de onunla konuşmayacaksın. Open Subtitles إسمها (مارلينا) إنها نجمة جذابة وهى لا تحدث أحدا ولا تتحدث إليها
    - Marlena da öyle düşünmüştü. Open Subtitles ذلك الذي فكرُ مارلينا.
    - Marlena dikkatsiz davrandı. Open Subtitles مارلينا أصبحتْ مهملةً.
    Marlena çok güzel oynuyordu. Sonradan hepsinin uydurma olduğunu anladım. Open Subtitles مارلينا كانت تقتل كل شخص
    Marlena de burada olacak. Open Subtitles و مارلينا ستكون هنا
    Hey, Rob, ben Marlena. Open Subtitles مرحبا ، روب ، مارلينا
    Nasılsın, Marlena? Open Subtitles كيف حالك ، مارلينا ؟
    Hey, Marlena, iyi misin? Open Subtitles مارلينا ، هل أنت بخير ؟
    Nereye götürüyorsunuz Marlena'yı? Open Subtitles أين تأخذون مارلينا ؟
    Hey, Marlena! Marlena, iyi misin? Open Subtitles (مارلينا) ، (مارلينا) هل أنتِ على ما يرام ؟
    Evet, evet, iyi. Marlena, buradan gidiyoruz, anladın mı? Open Subtitles نعم ، حسناً ، حسناً ، نعم (مارلينا) ، سنرحل عن هنا ، حسناً ؟
    Tanrım. Lütfen, Tanrım! Nereye götürüyorsunuz Marlena'yı? Open Subtitles رباه ، من فضلكم ، رباه إلى أين تأخذون (مارلينا) ؟
    En iyi arkadaşım Hudson Platt'i, Marlena Diamond'ı ve bir sürü insanı öldürdü. Open Subtitles قتل صديقي الحميم (هدسن بلات) و (مارلينا ديموند) والكثيروالكثير!
    Dr. Hood ve ben, 21 yaşındaki öğrenciniz Marlena Gower'ı tam olarak neyin öldürdüğünü ve bunun halk güvenliğine bir tehdit teşkil edip etmediğini bulmak için buradayız. Open Subtitles نحن هنا أنا والدكتور (هود) لإكتشاف ما الذي قتل (مارلينا جاور) بالتحديد طالبة من مدرستك تبلغ من العمر 21، وللتأكد
    Sence, Marlena Gower'a amonyum nitrit mi verildi? Open Subtitles إذن تعتقد بأن (مارلينا جاور) تم إعطاءها جرعة من نترات الأمونيوم؟
    Marlena Gower'ın çözülmesi yaklaşık bir gün sürmüştü. Open Subtitles إستغرقت (مارلينا جاور) قرابة يوم واحد ليذوب عنها الثلج
    Şu anda bu manzaranın kalıcı bir parçası olmamanın tek bir nedeni var. O da Marlena'nın incinmesini önlemiş olman. Yani benim için önemli bir sorunu hallettin. Open Subtitles السبب الوحيد فى أنك لست على الرصيف الان أنك لربما أنقذت (مارلينا) من الإصابة
    Ve Marlena'yı korumam gerektiğine, çünkü August'a güven olmazdı. Open Subtitles لأحمي (مارلينا) لأن (أوجست) لا يمكن الوثوق به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more