"maruz kaldılar" - Translation from Turkish to Arabic

    • تعرضوا
        
    Son saati şehrin araştırılmamış bölümlerini inceleyerek geçirdik. Bence Wagner ve Johnson bir şeye maruz kaldılar. Open Subtitles . نحن نفحص مناطق غير مستكشفة . أعتقد أنهم تعرضوا لشئ ما
    Şehire geldiklerinde, Titanlar'ın saldırısına maruz kaldılar. Open Subtitles بعد دخولهم المدينة تعرضوا لهجوم العمالقة
    Bu insanlar melanom olmayacak kadar az miktarda ışığa maruz kaldılar ve daha açık renkli ciltleri ultraviyole ışığı daha iyi absorbe etti. TED فقد تعرضوا لكميات أقل من أشعة الشمس مما جعل احتمال إصابتهم بالميلانوما أقل، وقامت بشرتهم الفاتحة بامتصاص الأشعة فوق البنفسجية بشكل أفضل.
    Patlamanın Central Şehri'ne yayılmasıyla birlikte bazı kişiler ölçülemeyen enerjiye maruz kaldılar. Open Subtitles بمجرد إنتشار الإنفجار في (سنترال سيتي) عدد من الناس تعرضوا لموجة من الطاقة الغير محدودة
    Zehirli bir gaz kaçağına maruz kaldılar. Open Subtitles لقد تعرضوا لتسريب غاز سام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more