"masaja" - Translation from Turkish to Arabic

    • تدليك
        
    • التدليك
        
    • للتدليك
        
    • مساج
        
    • لتدليك
        
    • للمساج
        
    • تدليكا
        
    • تدليكاً
        
    • دار العناية
        
    Sanırım masaja başlamadan önce... biraz daha içkiye ihtiyacım var... Open Subtitles اعتقد أن علي ان أشرب قليلاً قبل أي تدليك
    Maceranın bitmesine üzülmüyor değilim ama çok sağlam bir masaja ihtiyacım var. Open Subtitles من المحزن جداً انتهاء الرحلة لكن بصراحة ، أنا أموت من أجل جلسة تدليك
    Dört gece koltukta uyuduktan ve masaja gittikten sonra benim farkıma vardı. Open Subtitles لقد استغرق الأمر أربع ليال على الأريكة و زيارة لجلسة تدليك قبل أن تعترف بوجودي
    Fakat masaja da bayılırım, ve üçünüzün birlik olmasını istemiyorum. Open Subtitles ولكنني أحبّ التدليك ولا أريد لثلاثتكما أن تتآمرا لا تقلق يا أبي
    masaja gittiğimde masör bir şey yaptı. Open Subtitles نعم، فأثناء جلسة التدليك قام المدلّك بأمرٍ ما
    İnsanların bir yerlere gitmeye, ve rahatlamak için masaja ihtiyaçları var. Open Subtitles الناس في حاجة للتنقل ويحتاجون للتدليك للارتياح
    Atlantik Kafe, öğleden sonra 2'de, sonra da Nava Club'da masaja gidecek. Open Subtitles يتناول قهوته من التاسعه حتى الساعه الثانيه ثم يذهب إلى النادى لعمل ساونا و مساج
    masaja ne kadar ihtiyacım var biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف أنّني بحاجة ماسّة إلى تدليك ؟
    Çünkü daha masaja ve tenis dersine gideceğim. Parasını o ödüyor. Open Subtitles "'"لأنه لدي جلسة تدليك يجب أن أذهب أليها "وبعد ذلك درس تعليم التنس وهو الذي يدفع ثمنها"
    Belki de masaja gitmelisin. Open Subtitles ربما يجب أن تفكري بشأن الحصول على تدليك
    Bir içkiye, bir erkeğe veya bir masaja ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج إلى شراباً , رجلاً , أو تدليك
    Ya da bir erkek tarafından yapılan içkili bir masaja. Open Subtitles أو تدليك و أنا ثملة من قبل رجل
    İstiyorsan, sana Bayan Alderman'ın masaja gelmesi için hediye bir sertifika verebilirim. Open Subtitles إذا تُريدُ، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعطيك شهادة هديةِ للسّيدةِ lderm n جاءتْ من أجل تدليك.
    Onu masaja yollayacağım, geri gelecek ve sürpriz, rutinlik falan yok artık. Open Subtitles الليلة سوف أرسلها من أجل التدليك سوف تعود
    İşten bir arkadaşımla oraya masaja gittim. Open Subtitles لقد ذهبنا انا وشركيتي التجارية لنحصل على التدليك
    masaja gidebiliriz, böylece bütün övgüyü alırım ama onunla aynı odada olmak zorunda kalmam. Open Subtitles يمكن أن أصطحبها الى التدليك وسيكون على أن أدفع ولكن لن أحتاج أن أكون فى غرفة واحدة معها
    Ben elbise için geldim, masaja değil. Open Subtitles جئت بسبب حقيقة، لا يؤدي إلى التدليك.
    Ama yalnızca sen uyurken ya da "masaja gidiyorum" dediğimde buluştuk. Open Subtitles ؟ كنا لا نتسكّع معاً إلا عندما تكوني نائمة أو عندما قلت أني ذاهبٌ للتدليك
    Harika masaja ihtiyacım vardı Open Subtitles بارد. أنا متحمس جدا وأنا فعلا بحاجة للتدليك.
    -Yeni bir masaja ihtiyacın var mı? -Git başımdan. Open Subtitles أتريدي مساج ثانية أو أي شيء ابتعد عني
    Danny keşke masaja ihtiyacın olduğunu bana söyleseydin çünkü hiçbir arkadaşımı yardımsız acı içinde bırakmam. Open Subtitles داني) اتمنى لو اخبرتني) انك احتجت لتدليك لإنني لن ادع صديق يتألم دون المساعدة
    Bir süreliğine basit masaja döndüğümüzü söyledim. Open Subtitles برفق يا راعي البقر لقد أخبرتك لقد عدنا للمساج التقليدي لفتره 479 00:
    Oldukça hoş, fakat sırtımı ve boynumu incittim, ve biraz daha masaja ihtiyacım var. Open Subtitles انها لطيفه، لكنّي آذيت ظهري ورقبتي واحتاج تدليكا أكثر قليلا
    masaja ihtiyacın varsa, şansına küs. Open Subtitles يبدو أنّ حظك عاثر إذا أردت تدليكاً
    Yakın zamanda masaja geldiniz mi? Open Subtitles هل زرني دار العناية من قبل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more