"maskeden" - Translation from Turkish to Arabic

    • القناع
        
    • قناعاً
        
    Göremiyorum...! Bu aptal Maskeden göremiyorum. Open Subtitles أنا لا أستطيع الرؤية أنا لا أستطيع الرؤية من خلال هذا القناع الغبي
    Bunun için mi cam Maskeden vazgeçtim sanıyorsun? Open Subtitles هل إعتقدت أنني تخليت عن القناع الزجاجي من أجل هذا ؟
    Aslına bakarsanız ben de o Maskeden sürdüm ama bir farkla tam bir rahatlama sağlama amacıyla 'Fırçalamanın Dibi' oksijen maskesini de karıştırdım. Open Subtitles في الواقع , أنا أيضاً أرتدي ذلك القناع بإستثناء أنني جمعت مع قناع الأكسجين الفرك لاحقاً
    Gazın Maskeden geçmesini sağlayabilirim. Open Subtitles أعرفهُ أنّهُ يمكنني جعل ذلك الغاز يمرُّ عبر القناع.
    Cesetteki Maskeden ne haber? Open Subtitles ماذا عن تلك الجثّة التي يضع صاحبها قناعاً ؟
    Vay. Maskeden bir bebek doğdu. Open Subtitles ياله من نجاح،طفل ولد من القناع
    Vay. Maskeden bir bebek doğdu. Open Subtitles ياله من نجاح،طفل ولد من القناع
    Bunun için mi cam Maskeden vazgeçtim sanıyorsun? Open Subtitles أنت ... هل إعتقدت أنني تخليت عن القناع الزجاجي من أجل هذا ؟
    Maskeden oksijen çekemiyor. Open Subtitles لا يمكنها التنفس من خلال القناع
    Maskeden dolayı yüzüne iyice bakamadım. Open Subtitles أعتقد، أنا لم أره جيداً بسبب القناع
    Maskeden bir çocuk doğdu! Open Subtitles هناك طفل ولد من القناع
    Maskeden bir çocuk doğdu! Open Subtitles هناك طفل ولد من القناع
    Onu ben alayım, Easy. Tanrım, bu Maskeden nefret ediyorum! Open Subtitles دعني أتولى الأمر يا (إيزي) ربــاه، أكره هذت القناع.
    Maskeden mi anladın? Open Subtitles أكان القناع من أعطاك هذه المعلومة؟ يقصد (بأنه وش الغرض من لبسه للقناع إذا ما كان يريد إبقاء حياته سريه)
    Maskeden bir bebek doğdu! Open Subtitles هناك طفل ! ولد من القناع
    O bebek Maskeden doğdu. Benim maskem. Open Subtitles هذاالطفل إبن القناع قناعي...
    - Maskeden mi doğdu? Open Subtitles - ولد من القناع - ماذا..
    Maskeden bir bebek doğdu! Open Subtitles هناك طفل ! ولد من القناع
    O bebek Maskeden doğdu. Benim maskem. Open Subtitles هذاالطفل إبن القناع قناعي...
    - Maskeden mi doğdu? Open Subtitles - ولد من القناع - ماذا..
    Onun aradığı şeyi bulduğunu sanmıyorum ama o çukurların birinde muhtemelen soygunda kullanılmış bir Maskeden kalanları buldum. Open Subtitles لا أعتقدُ أنهُ وجد ما كان يبحثُ عنه ,لكن بداخلِ إحدى الحُفرّ وجدتُ أنهُ قد خَلّفَ قناعاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more