"maskesinden" - Translation from Turkish to Arabic

    • قناع
        
    • قناعه
        
    • المقتص
        
    Benim akşam giysilerim dökük bir tişört ve çamur maskesinden oluşuyor. Open Subtitles ملابسي المسائية هي عبارة عن قميص بالي و قناع من الوحل
    La Premiere Vie yüz maskesinden kimin sorumlu olduğunu bilmek istiyorum. Open Subtitles أُريدُ معْرِفة الذي تُنافسُ مسؤول عن ليلةِ إفتتاح L قناع وجهِ؟
    Adamın maskesinden, kızın kafasına düşen bir damla kan gördüm. Open Subtitles لقد رأيتُ قطرة دماء تسقط من قناع الرجل لتقبع في شعرها
    ve maskesinden bir parçasına sahibiz. Şimdi O'nu nasıl bulacağımızı bulalım. Open Subtitles . وقطعاً من قناعه . لنكتشف هذا
    Demek ki, iyi niyetli kurbanımız katili, kauçuk maskesinden yakalamış olmalı. Open Subtitles أمسك القاتل من قناعه المطاطي
    Sonik çığlığım kanunsuza vurduğu sırada maskesinden küçük bir parça kopardı. Open Subtitles عندما ضربت صرخة الكناري المقتص نزعت جزءا صغيرا من واقي وجهه
    Başındaki naylon tenteden bahsediyordu, gaz maskesinden değil. Open Subtitles كان يقصد الصندوق البلاستيكي والذي كان فوق رأسه وليس قناع الغاز
    Karakolda, kanunsuzun maskesinden düşen parçayı kurtarmaya çalışıyor. Open Subtitles انها في المخفر تحاول احضار قطعة من قناع المقتص
    Kendi maskesinden önce çocuğunun maskesini takan kötü bir kadın örneğiydim. Open Subtitles -كنت مثالاً سيئاً عن امرأة تضع قناع التنفس لطفل قبل قناعها.
    Sahte kimlik, Guy Fawkes maskesinden daha çok işe yarıyor. Open Subtitles -هوية مزيّفة لها مفعول أفضل من قناع (غاي فوكس ).
    Kar maskesinden aldığım DNA veritabanında kayıtlı değil fakat Brandi Parsons'ın kıyafetinde bulunan kurumuş sperm ile uyuyor. Open Subtitles الحمض النووي جمعت من قناع تزلج لم يعط لنا ضربة قاعدة البيانات، و ولكنه يقابل آثار المني المجففة أنا جمعت من الملابس براندي ل.
    Sahte bir kimlik, Guy Fawkes maskesinden daha çok işe yarıyor. Open Subtitles أعتقد أنني أستطيع ذلك عندما أرتدي قناع (غاي فوكس)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more