"masum bir adamın" - Translation from Turkish to Arabic

    • رجل برئ
        
    • رجل بريء
        
    • يجب أن يُعدَم رجل مظلوم
        
    Sen yatmaya gittikten sonra, bir saat boyunca Masum bir adamın kanının olay yerine nasıl geldiğini anlamaya çalıştım. Open Subtitles بعد أن ذهبتي إلي السرير قضيت بعض الوقت أحاول أن أتوصل لكيفية وصول دم رجل برئ إلي مسرح جريمة
    Masum bir adamın neredeyse asılmasına sebep oluyordun sadece. Open Subtitles فقط فعلت ما فى وسعك كى يتم ارسال رجل برئ الى المشنقة.
    Masum bir adamın hayatını kurtardınız Bay Holmes. Open Subtitles ولم يتم رؤيته ثانية لقد انقذت حياة رجل برئ يا سيد هولمز.
    Hiç bir Tanrı kutsanmışlığı ispat için Masum bir adamın öldürülmesini istemez. Open Subtitles لا إله يجب أن يطلب منك أبدا قتل رجل بريء لتثبت طهارتك.
    Evet Masum bir adamın ölmesi çok üzücü, ama sokaklardan bir tane çocuklara dondurma satan çocuk tacizcisi eksildi. Open Subtitles نعم، إنه مأساوي أن رجل بريء مات، لكن هناك واحد أدنى شاذّ جنسيًا في الشارع يبيع الآيس كريم للأطفال.
    Masum bir adamın hayatını teröristlere silah yaparak geçirmesine karşı çıktım. Open Subtitles لكنني رفضت أن أقدّم رجل بريء فداء بحياته لصنع الأسلحة للإرهابيين
    Burada sizden yardım rica ediyorum çünkü Masum bir adamın yapmadığı bir şey yüzünden öldürülmesini düşünemiyorum. Open Subtitles أنا هنا أطلب مساعدتك لأنني لا أظن أنه يجب أن يُعدَم رجل مظلوم بسبب جريمة لم يرتكبها
    Burada sizden yardım rica ediyorum çünkü Masum bir adamın yapmadığı bir şey yüzünden öldürülmesini düşünemiyorum. Open Subtitles أنا هنا أطلب مساعدتك لأنني لا أظن أنه يجب أن يُعدَم رجل مظلوم بسبب جريمة لم يرتكبها
    Ya arkadaşına olan inancını gösterirsin ya da burada durup Masum bir adamın ölüşünü izlersin. Open Subtitles يمكنك أن تظهر ثقتك بصديق مخلص أو يمكنك الوقوف ومشاهدة رجل برئ يموت
    Tam da bugüne uygun oldu, nedensiz yere ölen Masum bir adamın görüntüsü böylece hayatının geri kalanı boyunca kafana kazınmış olacak. Open Subtitles أنة مناسب في يوم مثل هذا, صورة رجل برئ يموت بلا سبب. ستحفر ب ذاكرتك الي الأبد.
    Masum bir adamın başına polisi sardığı için üzgün olduğunu söyledi. Open Subtitles قال أنه آسف لأنه جلب الشرطة علي رأس رجل برئ
    Ailesinin önünde Masum bir adamın kanını döktü! Open Subtitles أراق دم رجل برئ أمام عائلته
    Masum bir adamın hayatını mahvettik. Open Subtitles ودمرنا حياة رجل برئ
    Masum bir adamın hayatını kurtarmaya çalışırken öldü. Pas. Open Subtitles لقد ماتت في محاولة لإنقاذ حياة رجل بريء.
    Masum bir adamın 20 yıllığına hapse girmesini istemeyiz. Open Subtitles لا نريد أن يدخل رجل بريء إلى السّجن لـ20 عاماً
    Lütfen, gereksiz sonuçlara atlamadan önce birisi bana, konferans odamda, neden Masum bir adamın sandalyeye kelepçelendiğini söyleyebilir mi? Open Subtitles لذا فضلاً قبل أن أبدأ باستنتاجات غير ضرورية أيمكن لأحد أن يوضح لي لم هناك رجل بريء مقيد إلى كرسي بغرفة الإجتماعات؟
    Fakat bana inanmalısın. Ben... Ben asla Masum bir adamın ölmesini istemedim. Open Subtitles ولكن عليكِ أن تصدقيني، لم أقصد أبدًا أن يموت رجل بريء
    Kariyerini riske atacağına Masum bir adamın hapse girmesini tercih edersin. Open Subtitles تفضل إرسال رجل بريء إلى السجن عن إحداث بلبلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more