Onlar bu el bombalarını kafelerde oturan masum insanlara attılar ve işten eve giden trenleri yakalamayı beklediler. | TED | قاموا بقذف هذه القنابل على الناس الأبرياء وهم يأكلون في المقاهي بعد ذلك قاموا بانتظار القطارات للوصول إلى بيوتهم. |
Evlerindeki izleyicilere, mutant tehdidinin masum insanlara neler yaptıklarını gösterelim. | Open Subtitles | لنجعل المتابعين للأحداث في البيوت يرون خطر المتحوّرين على الناس الأبرياء |
Yaşandıklarından sonra kötü hâlinde bile masum insanlara o terörü yaşatmaz. | Open Subtitles | ولكن حتّى في أسوأ حالاته، لن يقوم أبدا بترهيب أناس أبرياء بنفس ما مر به هناك. |
Çocuğunu geri almak için masum insanlara zarar verir miydin? | Open Subtitles | هل ستقومين بأذية أناس أبرياء لإستعادة ولدكِ؟ |
Sadece masum insanlara bir şey olsun istemiyorum anlayışımın bu kadar tepki çekmesine gerek yoktu. | Open Subtitles | أريد أن أتأكد فقط من أن لا يتأذى قوم أبرياء. مفهوم، أنني لست مفاجئا لكونك تجد المر مربكا. |
masum insanlara acı çektirmeye bir son verir misin artık? | Open Subtitles | هل إنتهيت من إصابه الأناس الأبرياء بالألم؟ |
Madem niyetin para kazanmak, bunu masum insanlara zarar vermeden de yapabilirim. | Open Subtitles | تعرف، إن أردت أن تكسب بعض المال يمكنني فعلها بدون أن أؤذي أناساً أبرياء |
Şu Afrikalı komutan oradaki masum insanlara zalimce davranıyor. | Open Subtitles | هذا الافريقي سيد الحرب يعذب هؤلاء الناس الابرياء نعم. |
Bu ona masum insanlara vurma hakkını vermez. | Open Subtitles | وهذا لن يعطية الحق في قتل وضرب الناس الأبرياء |
Bunun için beni suçlayabilirsin ama masum insanlara zarar vermeyi bırakmalısın. | Open Subtitles | . وتستطعين لومي علي هذا . ولكن يجب عليك التوقف عن إيذاء الناس الأبرياء |
Neyi satmazsın? Amacı masum insanlara zarar vermek olan hiçbir şeyin satışına izin vermiyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نسمح ببيع أي شيء يكون الغرض الرئيسي منه هو إيذاء الناس الأبرياء |
Kimse bu adamı silah alıp masum insanlara ateş etmeye zorlamadı. | Open Subtitles | لن يجر احد هذا الرجل لإلتقاط السلاح وبدء أطلاق النار على الناس الأبرياء |
masum insanlara zarar vermeden bu işin bir çaresine bakmamız gerek. | Open Subtitles | نحن فقط علينا ايجاد وسيلة دون إيذاء الناس الأبرياء |
Yani, masum insanlara zarar verdin, ve doğrusu uzun zaman boyunca, ben de senin gibi insanları öldürdüm hep. | Open Subtitles | هل تعتقدُ أن الناس قد تتغير، يوماً؟ أعني، أنتَ... أنتَ آذيتَ أناس أبرياء |
Bunu yaparken masum insanlara zarar veriyor. | Open Subtitles | وهو يؤذي أناس أبرياء خلال عمليته هذه |
Bunu yaparken masum insanlara zarar veriyor. | Open Subtitles | وهو يؤذي أناس أبرياء خلال عمليته هذه |
Bir grup sapığı azdırmak için günlük hayatlarına devam eden masum insanlara zarar vermek mi? | Open Subtitles | إيداء أناس أبرياء يقومون بأعمالهم اليومية العادية فقط... فقط من أجل تخصيص بعض المرضى |
Bunu masum insanlara yapamam. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أقترف ذلك في حقّ قوم أبرياء |
Peki ya sen tomahawk ile vurduğunda köşkün yanındaki masum insanlara ne olacak? | Open Subtitles | ماذا عن كل الأناس الأبرياء بداخل و بجانب القصر عندما يضرب صاروخك "التوماهوك"؟ |
Sence karın onun öcünü alman için masum insanlara zarar vermeni ister miydi? Hayır! | Open Subtitles | -هل تعتقد أن زوجتك كانت تريدك أن تؤذي أناساً أبرياء كي تنتقم مِمَّن قتلها؟ |
Kendi iradesi ile bu masum insanlara saldırdı. | Open Subtitles | هو هاجم هؤلاء الناس الابرياء بمفرده |
Çünkü bu masum insanlara huzur getirecek. | Open Subtitles | "لأن ذلك، سيجلب بعض السلام، للأبرياء" |