Hiç böyle bir şeyin aklıma geleceğini düşünmemiştim, ama internet arkadaşlık sitesi Match.com, üç yıl önce gelip bana bu soruyu sordu. | TED | أنا أبدا ، لم افكر في هذا الاعتقاد، لكن موقع ماتش دوت كوم للمواعدة، قبل ثلاث سنوات جائوا وسألوني هذا السؤال. |
Match, eHarmony, ChristianMingle, JDate. | Open Subtitles | ماتش , إي هارموني كريستيان مينغل , جاي ديت. |
- Match. com'a gir. - İnsanların hayatı söz konusu. | Open Subtitles | "ـ جرب موقع " ماتش.كوم ـ ثمة حياة أشخاص على المحك |
Walmart 100,000 farklı ürün satıyor Amazon'da 27 milyon kitap var ve Match.com -kaç tam olarak- 15 milyon randevu imkanı sağlıyor. | TED | اي لا بأس من وجود 100000 منتجاً في متجر " ول مارت " او 27 كتابا في موقع امازون لبيع الكتب او على " ماتش . كوم " - موقع تعارف - ان يكون عليه 15 مليون شخص يمكن مواعدته |
O da Match'in kamera kayıtlarını görünce benim gibi hayrete düştü. | Open Subtitles | هي كانت مصدومة لرؤية فلم كاميرا الأمن لهذا " الشبيه " كما أنا كنت |
Life, Look, Paris Match bile kullanabilir özellikle siz söz konusu olacağınız için. | Open Subtitles | و مجلات (لايف) ، (لوك) و حتى الـ باريس ماتش) لربما تتحدث عن ذلك) خصيصا بعدما يستخدموا اسمك |
Paris Match, Fransa'nın en önemli dergisi. | Open Subtitles | باري ماتش أكبر مجلة في فرنسا |
Ben Leblain ve "Paris Match" için çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا ( لبلاين )، وأنا " أعمل لمجلة " باريس ماتش |
Kimdi? Bir çeşit finansör. "Paris Match"in kapağında görmüş beni. | Open Subtitles | غني كبير شاهدني على غلاف (مجلة (باريس ماتش |
Krusty Match Game P.M.'de kendi kendini yaraladığını itiraf etti. Krusty Papa'ya çelme taktı. | Open Subtitles | "(كرستي) ، يعترف أنه آذى نفسه في (ماتش غيم)" "كرستي) ، يعرقل البابا)" |
Jake Charlie ve Match Harley. | Open Subtitles | -بيلا)، (جايك)، (تشارلي)، و(ماتش فاولي) ) |
Bir üstün araştırmacı gazetecilik örneği değil ama The Times ve Paris Match hikayeyle ilgilendi ki bu, bu gece dolaylarında 4 veya 5 milyar insanın, "Kim bu siktiğimin Starbuck'ı" diye merak edeceği anlamına geliyor. | Open Subtitles | ليس ذلك كل شيء هناك صحف تريد ان تحقق ولكن مجلة "ذا تايم" و " باريس ماتش" مهتمه في القصة, مما يعني انه بحلول موعد النوم في الليل, |
Hayaletler Balina ve Match'le birlikte çalışıyor... ilginç. | Open Subtitles | الأشباح تعمل مع (ويل) و(ماتش)، ذلك مثير للاهتمام. |
Georgie'yi öldürdü, Match'i öldürdü. Şimdi de benim peşimde. | Open Subtitles | قتل (جورجي)، وقتل (ماتش) والآن هو يسعى ورائي |
Karımla Match. Com'da tanıştım. | Open Subtitles | لقد قابلت زوجتي على "ماتش.كوم". |
Evet, Paris Match'de okuduğum gibi. Tamamen uyduruk. | Open Subtitles | (نعم لذلك ان اقرأ (باريس ماتش محض ثرثرة |
"Paris Match" in editörü aradı. | Open Subtitles | (تلقيت اتصالاً من محرر (باريس ماتش |
Balina'yı gören son kişi avukatı, Milo Match'tı fakat onu gözden kaçırdık. | Open Subtitles | الشخص الأخير الذي كان يرى (ويل) كان محاميه، (مايلو ماتش). -لكنه ابتعد عن الخريطة . |
Biliyorsunuz Match'in sağı solu belli olmuyor. | Open Subtitles | إنّك تعرف كم (ماتش) عديم الثقة، |
Match kadar,Superman kadar güçlü olacaksın. | Open Subtitles | أنت ستكون قوي كما الشبيه كسوبرمان |
Bana Match'in senin küçük kardeşin olmadığını söylediler. | Open Subtitles | أخبروني بأن الشبيه ليس أخوك الأصغر |