| Rahmetli kocası Sir Matthew'ın vasiyetine bağlı olarak bana ve eşime kalacak. | Open Subtitles | ..فهى ستؤول لى ولزوجتى بناءا على وصية المرحوم زوجها السابق, سيد ماثيو. |
| Matthew'la evliliğimde şu anda. Çünkü Aaron'ın yaşamı, sevgisi ve ölümü, beni Matthew'ın evlenmek istediği insana dönüştürdü. | TED | انه موجود في زواجي من ماثيو، لأن حياة أرون ومحبته وموته جعلوا مني الشخص الذي رَغب ماثيو الزواج به. |
| Matthew'ın nerede olduğunu bilmiyorum. Zaten bilseydim de sana söylemezdim. | Open Subtitles | فأنا لا أعرف مكان، ماثيو و حتى إن عرفت، فلن أخبرك |
| Belki de Matthew'ın yanında o yüzden rahatsızdın. | Open Subtitles | إذاً، قد يكون هذا هو سبب انزاعجكِ من، ماثيو |
| Hani kuzen Matthew'ın yanında olması sana bunu düşündürtmüş olabilir diye söylüyorum. | Open Subtitles | هذا إن كان " ماثيو " قد وضع أفكاراً جديدة في رأسكِ |
| Yaşlı Sir Matthew'ın vasiyetiyle alacağız herhâlde? | Open Subtitles | سنحصل عليها من وصية المرحوم ماثيو, اليس كذلك ؟ |
| Ölmeden birkaç gün önce Matthew'ın öldürüleceğini düşündüğünü biliyor muydunuz? | Open Subtitles | هل كنتما تعلمان انه بالأيام السابقة لوفاته ماثيو ظن ان أحدا يحاول ان يقتله. |
| Matthew'ın Rahip Paul Silvano'nun şeytan çıkarma ayininde öldüğünü biliyoruz. | Open Subtitles | نحن نعرف ان ماثيو مات خلال عملية طرد الارواح من قبل الاب بول سالفينو |
| Rahip Paul Matthew'ın taşıyıcı olduğunu söyledi. | Open Subtitles | الاب بول شرح لنا ان ماثيو كان ناقلا ان انفتحت عليه |
| Ölmeden birkaç gün önce Matthew'ın öldürüleceğini düşündüğünü biliyor muydunuz? | Open Subtitles | ماثيو ظن ان أحدا يحاول ان يقتله. ؟ اين سمعت ذلك؟ |
| Matthew'ın Rahip Paul Silvano'nun şeytan çıkarma ayininde öldüğünü biliyoruz. | Open Subtitles | نحن نعرف ان ماثيو مات خلال عملية طرد الارواح من قبل الاب بول سالفينو |
| Eğer Rahip Matthew'ın taşıyıcı olduğunu düşünüyorsa görüştükleri tehlikede olabilir. | Open Subtitles | ان كان الاب بول يظن ان ماثيو ناقل اي احد امضى وقتا معه قد يكون هدفا |
| Ellie, Morgan'ın kızları oradan çıkardığını ama Matthew'ın onları yakaladığını ve Morgan'ı arkasından vurduğunu söyledi. | Open Subtitles | ايلى قالت مورجان اخرجت الفتيات من هناك لكن ماثيو فقط طاردهم اطلق على مورجان مباشرة فى ظهرها |
| fakat Matthew'ın dönmeden acele etmemiz gerek. | Open Subtitles | ولكن يجب أن نُسرع قبل أن يعود، ماثيو |
| Phoebe, Matthew'ın kişiliğini reddettiğini sanmıyorum. | Open Subtitles | فيبي، لا أظن بأنّ " ماثيو " كان يرفضكِ شخصياً |
| Merhum Sir Matthew'ın mirasının yarısı size kalıyordu, doğru mu? | Open Subtitles | لقد ورثت ,كما فهمت نصف ممتلكات المرحوم ماثيو. - هل هذا صحيح ؟ |
| Aynı izler Matthew'ın odasında da vardı. | Open Subtitles | رأينا نفس الاثارتماما في غرفة ماثيو |
| Matthew'ın hayatının dağılması benim suçum. | Open Subtitles | انها غلطتي ان حياة ماثيو انفلتت |
| Öylece dikilip Matthew'ın ölmesini mi izlediniz? | Open Subtitles | لقد وقفت هناك و شاهدت ماثيو يموت؟ |
| İspanya'dayken Matthew'ın yanında kimler vardı? | Open Subtitles | من ايضا كان مع ماثيو في اسبانيا؟ |