| Sahip olmamak, olmaya çalışmamak için mazeret değil. | Open Subtitles | عدم ملكية شيء ليس عذراً لكي لا يحصل الشخص على ما يريده |
| Evet ama bu insanları aşağılamak için mazeret değil. | Open Subtitles | نعم , ولكن هذا ليس عذراً لنكون أنذال مع الناس |
| Artık bir mazeret değil. | Open Subtitles | هذا ليس بعذر, ليس بعد الآن |
| Eşinizin ölümü yüzünden üzgün olduğunuzu anlıyorum ama bu, ölümcül bir hata yapmanız için mazeret değil. | Open Subtitles | أنا أتفهم أنك مستاء من وفاة زوجتك لكن هذا ليس عذرا لارتكاب خطأ فادح آخر |
| Doğru bir amaç için mücadele ettiğini biliyorum ama bu, insanlara böyle davranmana mazeret değil. | Open Subtitles | الأن , أعرف بأنكِ حازمة بتعاملك لكن هذا ليس عذر لطريقة تعاملك مع الناس |
| Biliyorum, ve tatilde olması bir mazeret değil. | Open Subtitles | أَعْرفُ، وفقط لأن هو كَانَ في إجازة، ذلك لا عذرَ. |
| Yine de mazeret değil. | Open Subtitles | لكن ذلك ليس عُذراً |
| Biliyorum mazeret değil ama çok yoğun bir haftaydı. | Open Subtitles | لقد كان أسبوعاً مجنوناً لكني أعرف أن هذا ليس عذراً |
| Bu da mazeret değil. | Open Subtitles | -إنكِ تحت الكثير من الضغوطات -وذلك لايزال ليس عذراً |
| Tamam, peki, bu bir mazeret değil. Haklısın. | Open Subtitles | حسناً، أجل، هذا ليس عذراً أنت محق |
| -Yine de bu bir mazeret değil. | Open Subtitles | . مازال ذلك ليس عذراً لـ.. |
| Senin için mazeret değil artık. | Open Subtitles | هذا ليس عذراً لك بعد الآن |
| Senin için mazeret değil artık. | Open Subtitles | لكن هذا ليس عذراً لك |
| - Biliyorum bu bir mazeret değil... | Open Subtitles | أعلم حقاً أن هذا ليس بعذر... |
| Bu bir mazeret değil. | Open Subtitles | هذا ليس بعذر |
| Bu bir mazeret değil. | Open Subtitles | -هذا ليس بعذر ! |
| Bunu yaparak ona yardım ettiğimi sanıyordum, tabii bu bir mazeret değil. | Open Subtitles | إعتقدت بأنني كنت أعمل الشيء الصحيح حاولت مساعدتها، لكنه ليس عذرا |
| mazeret değil biliyorum ama gerçekten utanıyorum. | Open Subtitles | أعرف أن هذا ليس عذرا ولكن يجب أن أنا أسف جدا أنا أسف فعلا |
| Bu, normal işlerinizden kaçmak için bir mazeret değil. | Open Subtitles | هذا ليس عذرا للخروج من الأنشطة العادية. |
| mazeret değil, ama... | Open Subtitles | .. وهذا ليس عذر . لكن |
| Bu kaçmak için hiçbir mazeret değil. | Open Subtitles | هذا ليس عذر للتسلل. |
| Başına gelenlere üzüldüm ama bu bir mazeret değil. | Open Subtitles | أَنا آسف على كُلّ ذلك حَادِثُ إليك , لَكنَّه لا عذرَ. |
| - Bu bir mazeret değil. | Open Subtitles | -هذا ليس عُذراً ، |
| - Herkes batırır, Saul. Ama bu kendine tamamen saygısızca davranman için bir mazeret değil. | Open Subtitles | لكن هذا ليس سبباً كي تعامل نفسك باحتقار |