Üzgünüm. Lütfen, lüzumsuz gevezeliğimi mazur görün. | Open Subtitles | آسف، اعذري رجاءً ثرثرتي الفارغة |
Bu şey hakkında kendinizi iyi hissetmek için fransızcamı mazur görün, bayan, yaptığınız şerefsizlik için. | Open Subtitles | اعذري بذاءة لساني يا آنسة تصرفك القذر |
Açık sözlülüğümü mazur görün Dr. Freeman. | Open Subtitles | , أعذر خطابي الصريح , دكتور فريمان |
Kostüm için beni mazur görün. | Open Subtitles | لقد تمكنت من الحضور عليكم أن تعذروني على هذه البدلة |
Bunu daha önce duyduğunu söylerse bu bezgin muhabiri mazur görün. | Open Subtitles | اعذروا هذا المراسل المنهك إذا قال انه سمع هذه العبارة من قبل |
mazur görün, sadece anlamak istiyorum. Neden bizim bebeğimiz yüksek risk sınıfına giriyor ve biz bu konuda ne yapabiliriz. | Open Subtitles | استميحكِ عذرًا, أريد فقط أن أعرف لماذا وُضع ابننا في قائمة المجازفات الخطيرة. |
Lütfen kuzenimi mazur görün. | Open Subtitles | . أرجوك إعذري قريبي |
Sık yazamıyor olmamı mazur görün, olağanüstü dönemlerden geçiyoruz. | Open Subtitles | أعذرني على اللخبطة" "لكن تلك أوقات استثنائية نعيشها |
İzinsiz girişimi mazur görün baylar. | Open Subtitles | أعذروا تتطفلي أيها السادة |
Sormamı mazur görün ama böylesi biri nasıl kaybolabilir? | Open Subtitles | أعذروني على سؤالي، ولكن كيف لرجل مثله أن يختفي؟ |
- Lütfen bölmemi mazur görün... | Open Subtitles | اعتقد ربما رجاء اعذر مقاطعتى |
Bu söylediğimi mazur görün ama o kadarını da biliyorum. | Open Subtitles | اعذرني على كلامي هذا ولكني أعرف الفرق بين ان تعرف احدهم او أن تكون عضو في عصابة ما |
Sinizmimi mazur görün Bayan MacMillan ama güneydeki kooperatiften evi olsun isteyen Libyalı bir sekretere bakıcılık yapmak sizin için neredeyse ateşle oynamak gibi. | Open Subtitles | (اعذري سخريتي آنسة (ماكميلان ولكن مجالسة موظف ليبي الذي يريد منزل على الساحل الجنوبي |
Dilimi mazur görün. | Open Subtitles | اعذري كلامي. |
Lütfen, Dedektif... avukatımın ses tonunu mazur görün. | Open Subtitles | أرجوك أيها المحقق أعذر محاميتي |
Lütfen Jamie'yi bu gün okula gelemediği için mazur görün. | Open Subtitles | الرجاء أعذر (جيمي) من القدوم إلى المدرسة هذا الصباح. |
Lütfen Jamie'yi bu gün okula gelemediği için mazur görün. | Open Subtitles | الرجاء أعذر (جيمي) من القدوم إلى المدرسة هذا الصباح. |
Sizinle konuşmak istiyoruz. Beni mazur görün, millet. | Open Subtitles | عليكم أن تعذروني أيها الرفاق |
Beni mazur görün. | Open Subtitles | امم. يجب ان تعذروني |
Karımı mazur görün. Pek iyi değil. | Open Subtitles | اعذروا زوجتي فهي ليست على ما يرام |
Bayanlar ve baylar, terlememi mazur görün. | Open Subtitles | سيداتي و سادتي، من فضلكم اعذروا تعرقي. |
mazur görün, sadece anlamak istiyorum. Neden bizim bebeğimiz yüksek risk sınıfına giriyor ve biz bu konuda ne yapabiliriz. | Open Subtitles | استميحكِ عذرًا, أريد فقط أن أعرف لماذا وُضع ابننا في قائمة المجازفات الخطيرة. |
Ortağımı mazur görün. | Open Subtitles | إعذري شريكي |
Oğlumun davranışlarını mazur görün. | Open Subtitles | أعذرني على سلوك أبني |
- Ne? - Ciddiyetsizliğini mazur görün, efendim. | Open Subtitles | - أعذروا رعونته، سيدتي - |
Ayrıca... lütfen az önce yaşanan tatsızlığı mazur görün. | Open Subtitles | رجاء، أعذروني على الخطأ قبل قليل. |
Lütfen kocamın çıkışını mazur görün, Bay Geist. | Open Subtitles | يرجى اعذر زوجي السيد جيست |
Sorumu mazur görün ama sizi daha önce nerede gördüm acaba? | Open Subtitles | -بالتأكيد اعذرني على السؤال لكن أين عساي رأيتك من قبل؟ |