Evrak işleri biter bitmez MCC, Litchfield'ı devralacak. | Open Subtitles | ستدير "إم سي سي" "ليتشفيلد" وسيبدأون فور إنتهاء الأوراق |
Bu MCC kiralık katilleri başka ne saklıyor bilmiyorum ama sana güvenimin tam olduğunu bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | انصت, انا لا اعلم ما لدى مجانين الـ "إم سي سي" في كمهم ولكن اريدك ان تعلم بأن لدي ثقه تامه بك |
Ve eğer MCC sigorta yaparsa bütün sistem çöker dedikleri kesinlikle doğruymuş. | Open Subtitles | وكل تلك الضوضاء بشأن سقوط الشركه إن بدأت "إم سي سي" بتغطية الفوائد إنها 100% صحيحه |
MCC, şu anda CONR ile görüşüyorum. | Open Subtitles | مدير العمليات أنا على الهاتف الان |
Evet, ama o MCC de mahkum, federal silah suçlamasıyla. | Open Subtitles | ولكنه محبوس في مركز متروبوليتان الإصلاحي بتهمة فدرالية لتهريب الأسلحة |
MCC geliyor. Ben ilgilenirim. | Open Subtitles | حادثة إصطدام قادمة ، سأتولاها |
Bu MCC'nin en son çıkan sistemi. Teknik servisi aramalıyız. | Open Subtitles | هذا نظام "إم سي سي" الباهظ الجديد علينا الإتصال برجل صيانتهم |
MCC bağımsız bir soruşturma yapana kadar geçici izne ayrıldım. | Open Subtitles | ترحيل مؤقت بينما تقوم "إم سي سي" بالتحقيقات |
Yani, herkesin organize etme hakkı vardır ama MCC fayda içeren işlere başlarsa bütün ortaklık bükülür. | Open Subtitles | اعني, لدى الجميع الحق للتنظيم ولكن إن اضطرت "إم سي سي" تغطيت فوائد سيسقط المشروع كله اعني.. |
MCC dışında bir düşman mı edinmek mi istiyorsunuz? | Open Subtitles | اتريدون حقاً ان تجعلوا "إم سي سي" عدواً؟ |
MCC yeni bir tıp firmasıyla anlaştı. | Open Subtitles | لقد سلمت "إم سي سي" القسم الطبي لشركة أخرى |
Artık bir sendikada olmadığımızı, MCC yönetime geçtiğinden beri. | Open Subtitles | وقالت بأننا لسنا في الإتحاد بعد الآن منذ ان سيطرت "إم سي سي" على الأمور |
Ya da MCC'nin kıçını yalıyordunuz, neyse ne. | Open Subtitles | لا أدري، نائماً. أو تتملق شركة "إم سي سي"، من يبالي؟ |
Olayın bir gerekçesi ya da önceden var olan bir durumla bağlantısı olduğunu kanıtlayamazsak MCC sorumlu olur. | Open Subtitles | و ما لم نستطع أن نثبت أنها كانت مسببة. او أنها حدثت بسبب حالة مرضية فستتعرض شركة "إم سي سي" لمساءلة قانونية. |
-Şöyle ki... MCC... Henüz buna hazır değil. | Open Subtitles | حسناً، شركة "إم سي سي" ليست جاهزة لهذا بعد. |
Gardiyan, beyin yerine kas gücü kullanmış, MCC'nin asla desteklemediği bir taktik. | Open Subtitles | لقد إستخدم عضلاته بدلاً من عقله و هذا ليس أسلوباً تؤيده شركة "إم سي سي". |
Halk tiyatrosunda katılma nedenim MCC drama departmanın çok politik olması. | Open Subtitles | سبب تمثيلي بمسرح المجتمع هو أنّ دائرة (إم سي سي) للدراما سياسيّة للغاية |
Evet, devam et, MCC. | Open Subtitles | نعم.معك يا مدير العمليات |
Devam edin, MCC. Devam edin,devam edin! | Open Subtitles | تفضل مدير العمليات هيا هيا |
MCC. | Open Subtitles | مدير العمليات |
Ve MCC'de yatıyor şu an. | Open Subtitles | و تقضي هذا المدة في سجن مركز "ميتروبوليتان" الإصلاحي |