"mcfarland" - Translation from Turkish to Arabic

    • مكفارلاند
        
    • ماكفرلاند
        
    • يامكفارلاند
        
    • ماكفارلند
        
    Ve zorunlu olmadıkça hiç kimsenin McFarland'da kalmamasının sebebi bu. Open Subtitles ولهذا السبب لايبقى أحد في مكفارلاند .إلا إن إضطروا لذلك
    Bu McFarland'ın yeri olmalı. Open Subtitles نحن لا نعرف بأنّنا في المنطقة الصحيحة. هذا يجب أن يكون منطقة مكفارلاند.
    McFarland Lisesi daha sonraki 14 yarıştan 9 tanesinde şampiyon oldu. Open Subtitles مدرسةُ مكفارلاند فازت بـ9 ألقاب بسباق الولاية خلال 14 عام
    Kendisinin bir zamanlar McFarland'ın annesi tarafından reddedildiğini biliyor muydunuz? Open Subtitles أتعلم انه ذات مرة تم رفضه من والدة ماكفرلاند ؟
    Sizden istediğim, Bay McFarland onu yasal bir hâle getirmeniz. Open Subtitles واريدك يا سيد ماكفرلاند, ان تصيغها بشكل قانونى صحيح.
    O şimdi, McFarland Orta Okulu Atletizm Kulübü'nün koşu koçluğunu yapıyor. Open Subtitles إنهُ الآن يدرّب فريق المدرسة المتوسطة بـ مكفارلاند
    Bir süre devlet hapishanesinde yattı ve McFarland'a döndü, ve orada çalışıyor. Open Subtitles وحُكم عليه بالعمل لدى إصلاحية الولاية، والآن عاد للعمل في مكفارلاند
    Oradaki Roland McFarland adındaki bir işçiden. Open Subtitles من العامل هناك مسمّى رولند مكفارلاند.
    McFarland'ın bir takımı olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم أعلم بأن مكفارلاند لديهم فريقاً
    Neresi bu McFarland? Open Subtitles أين توجد مكفارلاند بحق الجحيم؟
    Tamam. McFarland Pumaları! Open Subtitles حسناً، هيّا يا اسودُ مكفارلاند
    Birinci California ... Ulusal Kros Yarışı şampiyon takımı,.... ...McFarland! Open Subtitles ..بطلُ سباق كاليفورنيا على مستوى الولاية ! مكفارلاند
    California eyaleti ulusal kros şampiyonu, McFarland lisesi Pumaları. Open Subtitles مدرسةُ مكفارلاند هم أبطالُ السباق عبر
    Şimdi McFarland Lisesinde öğretmen. Open Subtitles .وهو الآن معلّم بمدرسة مكفارلاند
    Çünkü, McFarland'ın masasında kloramin ile ilgili tonlarca dosya var. Open Subtitles لأن هذه منضدة مكفارلاند... وهو يحصل على الأطنان من الملفات على chloramine فيه.
    Şimdi burada McFarland dayız Open Subtitles إننا هنا بـ مكفارلاند
    Şimdi, Bay McFarland polis memuru kapıda ve dışarıda bekleyen bir at arabası var. Open Subtitles والآن سيد ماكفرلاند الجندى على الباب, والسيارة تنتظر.
    Bayan McFarland, vasiyetin hazırlanmış olduğu gerçeği ortada. Open Subtitles سيدة ماكفرلاند,تبقى الحقيقة انه قد كتب الوصية.
    Eminim ki sizi, tüm suçu John McFarland'ın işlediğine ikna edebileceğim. Open Subtitles وانا متأكد انى سأقنعك بانه كان جون ماكفرلاند الذى ارتكب هذه الجريمة.
    Burası hizmetçinin McFarland'ın şapkasını ve bastonunu bıraktığı yer yine ayrıca burası suç işlendikten sonra şapkasını almak için geldiği yer. Open Subtitles هنا ,حيث تركت مدبرة المنزل عصا و قبعة ماكفرلاند, وهنا ايضا كان يجب عليه الحضور
    Hey, McFarland! Yürüyün, çocuklar! Open Subtitles هيّا يامكفارلاند!
    Biliyorsunuz, baş koç Kent McFarland Open Subtitles وتعلمون ان المدرب العام (كينت ماكفارلند)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more