| Biraz daha canlı Iütfen. Eğer sakıncası yoksa Bay McMoon. | Open Subtitles | القليل من الخفة، من فضلك إن لمَ تمانع، سيد (مكمون) |
| Ve McMoon'u yanınızda getirin. Bütün sabah onu arıyordum. | Open Subtitles | و أحضر (مكمون)، معك كنت أبحثُ عنه طوال الصباح |
| Çok teşekkür ederim. Umarım, rahatsız etmiyorum Bay McMoon. | Open Subtitles | شكرًا جزيلاً لك آمل أنني لا أزعجك، سيد (مكمون) |
| Cosmé McMoon'un "Like a Bird" şarkısını söylüyor. | Open Subtitles | تغني أغنية "مثل العصفورة" من ألحان (كوزمي مكمون) |
| San Antonio, Texas'tan, Cosmé McMoon, Carnegie Hall'da çaldı. | Open Subtitles | (كوزمي مكمون)، من "سانت أنتونيو , تكساس" عزف في قاعة "كارنيغ" |
| Cosme McMoon'un bir piyanist olarak kariyeri hiçbir zaman Florence'la performanslarını aşamadı. | Open Subtitles | مسيرة (كوزمي مكمون)، كعازف بيانو لم تكُن بها أحداث مهمة أكثر من عزفه مع (فلورنس) |
| Üzgünüm. Sorun değil, devam edin, Bay McMoon. | Open Subtitles | أعتذر، لا بأس أكمل سيد (مكمون) |
| Bay McMoon? Hazır olduğumu düşünüyor musunuz? | Open Subtitles | سيد (مكمون)، أتعتقد أنني جاهزة؟ |
| - Benim, Bay McMoon. NasıIsınız? | Open Subtitles | هذا انا، سيد (مكمون)، كيف حالكِ؟ |
| Şey, ben... çok hayal kırıklığına uğradım, Bay McMoon. | Open Subtitles | حسنًا، خيبتَ آملي سيد (مكمون). |
| Bir daha asla, Bay McMoon. Anladınız mı? | Open Subtitles | لا تعاود هذا مجددًا سيد (مكمون)، مفهوم؟ |
| - Anlaştık mı, Bay McMoon? | Open Subtitles | -أحصلنا على صفقة، سيد (مكمون)؟ |
| - Bay McMoon gece kalıyor. | Open Subtitles | -سيد (مكمون)، سيبيت هنا الليلة |
| - Bay McMoon, sevgilisi var mı? | Open Subtitles | -السيد (مكمون)، هل لديه عشيقة؟ |
| Hoş geldiniz, Bay McMoon. | Open Subtitles | مرحبًا بك، سيد (مكمون) |
| - Bay McMoon geldi. | Open Subtitles | -السيد (مكمون) هنا |
| - Gelin, Bay McMoon. | Open Subtitles | -تفضل، سيد (مكمون ) |
| - NasıIsınız Bay McMoon? | Open Subtitles | -كيف حالك، سيد (مكمون)؟ |
| Hazır olduğunuzda Bay McMoon. | Open Subtitles | متى ما جهزت، سيد (مكمون) |
| - Heyecanlı mısınız, Bay McMoon? | Open Subtitles | -هل أنت متوتر، سيد (مكمون)؟ |