"meşgul olacak" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيكون مشغولاً
        
    • ستكون مشغولة
        
    • سيكون منشغلاً
        
    • سينشغلون
        
    • سيكون مشغولا
        
    • ستكون منشغلة
        
    Eğer o da bulaşmışsa departman başka bir kirli polise müfettiş cenazesi yapmayla meşgul olacak. Open Subtitles إن كان متورطاً, القسم سيكون مشغولاً بالاستعداد لجنازة مفتش شرطة آخر من أجل شرطي وسخ آخر.
    Eğer o da bulaşmışsa departman başka bir kirli polise müfettiş cenazesi yapmayla meşgul olacak. Open Subtitles إن كان متورطاً, القسم سيكون مشغولاً بالاستعداد لجنازة مفتش شرطة آخر من أجل شرطي وسخ آخر.
    Bence adamın elleri bu akşam bayağı meşgul olacak. Open Subtitles أعتقد أن يداه ستكون مشغولة نوعاً ما هذه الليلة
    Çünkü Sevgililer Günü'nde yemek yiyemeyecek kadar meşgul olacak ağzımız. Open Subtitles لأن شفاهنا ستكون مشغولة بيوم عيد الحب على أن نأكل شيء
    Onu desteklerseniz Kuzey Carolina'nın çok iyi ve ön seçimde benimle yarışmakla meşgul olacak bir valisi olacak. Open Subtitles ليس هناك رجل أفضل من ويل كالدويل. أنا أعني ما أقول. إدعموه، ولن تحصل شمال كارولينا على حاكم عظيم، لكنه سيكون منشغلاً جداً
    Polislerin çoktan bizim emrimize geçmemiş olanları da meşgul olacak. Open Subtitles و جميع رجال الشرطة الذين ليسوا تحت سيطرتنا مسبقا سينشغلون
    Tae Joon bundan sonra oldukça meşgul olacak. Open Subtitles هذا لأن تاي جون سيكون مشغولا من الان و صاعدا
    Bence sevgilisinin sikini emmekle meşgul olacak o. Open Subtitles أظن أنها ستكون منشغلة جدا بلعق قضيب صديقها, لعلمك
    Çünkü şüphesiz, yardım etmek yerine vicdanıyla muhasebe etmekle meşgul olacak. Open Subtitles لأنه بلا شك سيكون مشغولاً جدًا في الصراح مع ضميره لتقديم العون.
    Çok meşgul olacak ama bence başa çıkabilir. Open Subtitles سيكون مشغولاً للغاية، ولكن أعتقد أنه يمكنه تدبر الأمر
    NTAC tıbbi destek bir süre meşgul olacak. Open Subtitles القسم الطبي سيكون مشغولاً لبعض الوقت
    Hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm, ama Frank biraz meşgul olacak. Open Subtitles آسف لتخييب ظنك ولكن فرانك سيكون مشغولاً
    Kaptan Flint'in dikkati de Charles Town'daki tehlikelerle meşgul olacak ve tutuklanma endişesiyle. Open Subtitles اهتمام القبطان (فلينت)، سيكون مشغولاً للغاية عن الخطر الذي في مدينة (تشارلز)
    - Başka şekilde meşgul olacak. Open Subtitles سيكون مشغولاً بشيء آخر
    Merak etme Kate. Bana laf sokmakla o kadar çok meşgul olacak ki seni fark etmeyecek bile. Open Subtitles كيت لا تقلقي ستكون مشغولة في مضايقتي ربما لا تلاحظكي اصلا
    Ayrıca, çekimlerle meşgul olacak. Open Subtitles بجانب أنها ستكون مشغولة بالتصوير
    Annen meşgul olacak. Open Subtitles والدتكم ستكون مشغولة.
    Dediğine göre, Nikita benimle ilgilenmek için fazla meşgul olacak. Open Subtitles مما قلتِه، (نيكيتا) ستكون مشغولة للغاية لأن تقلق حيالي
    O meşgul olacak. Open Subtitles ستكون مشغولة
    Hmm, meşgul olacak. Open Subtitles ستكون مشغولة
    Tamamdır. Coulson meşgul olacak. Open Subtitles ستحظى بهذا (كولسون) سيكون منشغلاً
    İddia makamı gerekçe kanıtlamakla meşgul olacak. Vasiyetini değiştirmesin diye babanı öldürdüğünü ispatlamak zorundalar. Open Subtitles جهة الادعاء سينشغلون في اثبات دافع للجريمة
    Elleri bir kaç saat meşgul olacak. Open Subtitles سيكون مشغولا لعده ساعات قادمه
    O sorun olmaz çünkü basın onun Las Vegas'ta geçirdiği bir hafta sonu ve uyuşturucu bulundurmaktan suçlanmasıyla meşgul olacak. Open Subtitles كما تعرف، توجد أخبار جيدة عن ذلك لأن الصحافة ستكون منشغلة بطرح أسئلة عن نهاية أسبوع في (فيجاس) وتوقيفه المعَلق بتهم حوزة المخدرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more