Gözde şarkıcılar, skandallar ve para hortumlama hikâyeleri ile meşgullerdi. | Open Subtitles | كانوا مشغولين بتغطية فضيحة مغنين و اختلاق القصص |
Yugoslavya'dan geriye kalanlar arasındaki beyazların savaşıyla meşgullerdi. | Open Subtitles | كانوا مشغولين بحرب بيضاء فيما تبقى من يوغوسلافيا |
Ama onlar da uçakla fazla meşgullerdi. | Open Subtitles | سوف يمزقونى لاشلاء ولكنهم كانوا مشغولين بالطائرة |
Onun yerine krallarının düşmanını et çuvalına dönüştürmekle meşgullerdi. | Open Subtitles | كانا مشغولين فليلاً بسحق اعداء ملكهما الى اكياس من اللحم |
Anne ve babam hep işleri ile meşgullerdi. | Open Subtitles | والداي كانا مشغولان في الدراسة دائماً |
Tabii ki söyledim ama bana komplo kurmakla meşgullerdi. | Open Subtitles | بالتاكيد اخبرت الشرطة لكنهم كانو مشغولين جداً لتلفيق القضية وجعلي المتهم |
Bir aile ve ülke kurmakla meşgullerdi. | TED | كانوا مشغولين جداً ببناء عائلة ودولة. |
Onu tedavi etmediler, tedavi edemeyecek kadar meşgullerdi. | Open Subtitles | لكنهم لم يرغبوا... كانوا مشغولين جداً ليقوموا بمعالجة كلبهم. |
Özür dilerim, ısrar ettim ama çok meşgullerdi. | Open Subtitles | آسفة ، لقد ضغطت عليهم - وكانوا مشغولين |
Yönetimle çok meşgullerdi. | Open Subtitles | كانا مشغولان بالحكم |
- meşgullerdi. | Open Subtitles | -لقد كانا مشغولان |