Çünkü meşgulsen, senin hastalarını seve seve Dr. Evans'a veririm. | Open Subtitles | لانه سيسرني تعيين ،الدكتور إيفانز لمرضاك إذا كنت مشغولا جدا |
Tabi eğer çok meşgulsen iş saatlerinden sonra gelebilirim. | Open Subtitles | بالطبع، أن كنت مشغولا جدا يمكنني أن أرجع خارج ساعات العمل |
Bugün meşgulsen sıkıntı yok. | Open Subtitles | و إذا كنت مشغولا اليوم ، يمكنني أن أتفهم ذلك |
Evet, tabii ki, eğer çok meşgulsen, tabii ki. | Open Subtitles | حسناً , بالطبع اذاً كنت مشغولاً جداً |
Evet, tabii ki, eğer çok meşgulsen, tabii ki. | Open Subtitles | حسناً , بالطبع اذاً كنت مشغولاً جداً |
meşgulsen sonra gelirim. | Open Subtitles | سأعود في وقت لاحق إذا كنتِ مشغولة |
meşgulsen Penny, daha sonra gelirim. | Open Subtitles | إن كنتِ مشغولة يا (بيني) سأعود لاحقاً |
Yemekler fena değil, ama eğer meşgulsen... | Open Subtitles | الطعام عندهم مقبول، لكن لو كنت مشغولا... |
Eğer gelemeyeceksen, meşgulsen... | Open Subtitles | حسنا. لكن إذا كنتَ لا تستطيع القدوم، إذا كنتَ مشغولا... |
Dick, sen meşgulsen, Texaco'yu seve seve yürüyüşe çıkarırım. | Open Subtitles | ( ديك ) اذا كنت مشغولا يسعدني اخذ ( تاكيسكو ) للتنزه . |
Yarın benle takılamazsan sorun değil yani işin varsa ya da meşgulsen falan. | Open Subtitles | لا مانع إذا لم يكن باستطاعتك التجول غداً... .. أقصد، إذا كنت مشغولاً أو شيء ما. |
meşgulsen tek başına halledebilirim. | Open Subtitles | أستطيع مقابلته لوحدي لو كنت مشغولاً. |
- Ama meşgulsen... | Open Subtitles | -لكن إن كنتِ مشغولة ... |