Sevgili oğlu Mason'ın ölümünün akabinde meşru bir erkek varisin olmaması durumunda tek yararlanıcı Güney Baptist Kurultayı olacak. | Open Subtitles | (علي وفاة ابنه المحبوب (ماسون في غياب وريثة ذكر المشروعة يجب أن يكون المستفيد الوحيد في اتفاقية المعمدانية الجنوبية |
Ancak Joe Masseria'nın aksine Rothstein çalışmalarına meşru bir iş gibi yaklaşıyor ve şehirde ün kazanıyordu. | Open Subtitles | ولكن على عكس ( جو مازريا ) ( روثستين ) يتعامل بالإعمال المشروعة ويكسب سمعة في أرجاء المدينة |
Ancak Joe Masseria'nın aksine Rothstein çalışmalarına meşru bir iş gibi yaklaşıyor ve şehirde ün kazanıyordu. | Open Subtitles | ولكن على عكس ( جو مازريا ) ( روثستين ) يتعامل بالإعمال المشروعة ويكسب سمعة في أرجاء المدينة |
Kadınlar hakkında sorular soran insanları susturmayacağım. Bunu sormak meşru bir şeydir. | TED | ولن اُسكت الناس الذين يطرحون الأسئلة حول النساء، حسناً؟ أنها أسئلة مشروعة |
Hala meşru bir iş adamı gibi davranıyorsun. | Open Subtitles | لا تزال تتظاهر أن تكون رجل أعمال مشروعة. |
Ayrıca meşru bir ücret için meşru bir yol ile mücadele ediyoruz. | Open Subtitles | ..ونحن نقاتل للحصول على الأجور بطريقة مشروعة |
Eğer Renard Nick'i öldürmenin meşru bir yolunu arıyorsa bizim de o listede olduğumuza dair bahse girebilirim. | Open Subtitles | إذا ورينار تبحث عن وسيلة مشروعة لقتل نيك يمكنك الرهان أننا على قائمته. |
Bunların %45'i de yozlaşmanın iş meselelerinde kullanılmasının meşru bir yol olduğunu söyledi. | TED | وأخبرنا 45% أن الفساد أداة مشروعة للقيام بالأعمال التجارية. |