"meşru müdafaaydı" - Translation from Turkish to Arabic

    • دفاعاً عن النفس
        
    • كان دفاع عن النفس
        
    • دفاعًا عن النفس
        
    Darryl, meşru müdafaaydı. Bize inanmıyorsan, silahını kontrol edebilirsin. Open Subtitles داريل، لقد كان هذا دفاعاً عن النفس يمكنك فحص المسدس لتصدّقنا
    Sen de bu dünyayı yok edecektin. Benimki meşru müdafaaydı. Open Subtitles وكنتَ ستستخدمها لتدمير هذا الكون لقد تصرّفتُ دفاعاً عن النفس وحسب
    meşru müdafaaydı, bizi koruyordun. Open Subtitles ولكن نقول لها ما الذي حدث هناك، ايضاً كان دفاعاً عن النفس وكنت تحمينا منها
    meşru müdafaaydı. Senin için tanıklık ederim. Open Subtitles -وتدعني بأنه كان دفاع عن النفس وسأتحدث عنك
    meşru müdafaaydı. Open Subtitles كان دفاع عن النفس
    Ama Şerif, meşru müdafaaydı. Open Subtitles لكن أيها الشريف لقد كان دفاعًا عن النفس
    meşru müdafaaydı. Open Subtitles كان هذا دفاعًا عن النفس
    meşru müdafaaydı o. Biri bizi öldürmeye çalışıyordu. Open Subtitles لقد كان دفاعاً عن النفس شخص ما كان يحاول قتلنا
    O da meşru müdafaaydı, sanırım. Open Subtitles هل كان هذا دفاعاً عن النفس أيضاً
    meşru müdafaaydı. Open Subtitles لقد كان دفاعاً عن النفس
    Ama bu sadece meşru müdafaaydı. Open Subtitles لكنه كان دفاعاً عن النفس.
    meşru müdafaaydı. Open Subtitles لقد كان دفاعاً عن النفس
    meşru müdafaaydı. Open Subtitles . كان دفاعاً عن النفس
    meşru müdafaaydı. Open Subtitles كان دفاعاً عن النفس
    Adebisi'yi öldürmem meşru müdafaaydı. Open Subtitles قتلتُ (أديبيسي) دفاعاً عن النفس
    - meşru müdafaaydı! Open Subtitles -كان هذا دفاعاً عن النفس.
    meşru müdafaaydı bu. Open Subtitles كان دفاع عن النفس
    - Yaptığın... - meşru müdafaaydı. Open Subtitles وقتلته دفاعًا عن النفس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more