| Majesteleri meclisten, kendini ısıran beş köpeğin elden çıkarılmasını emretmiş. | Open Subtitles | لقد أمر الملك البرلمان أن يسلمه الخمسة الخونة الذين خانوه في السنوات الماضية |
| meclisten biri yüzünden işler sarpa sardı. | Open Subtitles | والاهم انهم اعضاء مجلس البرلمان الشعبى |
| Üzgünüm ama kanun tasarısı meclisten geçti. | Open Subtitles | آسف، ولكن إنْ تمّ بالفعل الموافقة على المشروع من قبل البرلمان... |
| Sözüm meclisten dışarı elbette. | Open Subtitles | بالطبع بإستثناء الفرنسيون الموجودون هنا |
| Sözüm meclisten dışarı elbette. | Open Subtitles | بالطبع بإستثناء الفرنسيون الموجودون هنا |
| Sözüm meclisten dışarı. | Open Subtitles | شركة الحاضر مستبعدة. |
| Sözüm meclisten dışarı. | Open Subtitles | شركة الحاضر مستبعدة. |
| meclisten dışarı konuşulmayacaklar nedir? | Open Subtitles | ما الذي لا يخص الأمر؟ كل شيء لا يخص الأمر. |
| Meclisi dağıtmadığım müddetçe Louis'den para alamıyorum ve Louis ile dövüşmediğim müddetçe de meclisten para alamıyorum. | Open Subtitles | -و لا أستطيع أن أحصل علي المال من "لويس" إلا إذا قمت بحل البرلمان -و لا أستطيع أن أحصل علي المال من البرلمان إلا إذا قمت بمحاربة "لويس" |
| meclisten önce kanun tasarısı çıkacak. | Open Subtitles | هنآك قانون سيعرض على البرلمان |
| Seni meclisten korudum. | Open Subtitles | ظللت أنت آمنة من البرلمان. |
| Sözüm meclisten dışarı tabii. | Open Subtitles | فقط الأشخاص الموجودون هنا |
| meclisten dışarı konuşmak yok. | Open Subtitles | لا تتحدث في شيء لا يخص الأمر. |